月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

嗆人的英文解釋翻譯、嗆人的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

smoky

分詞翻譯:

嗆的英語翻譯:

choke; irritate

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

專業解析

"嗆人的"是一個漢語形容詞,通常用于描述強烈刺激感官(尤其是嗅覺和呼吸系統)的氣味或煙霧,也可引申形容言語、态度等令人難以接受。以下是基于漢英詞典視角的詳細解釋:


一、核心含義與英文對應翻譯

  1. 字面本義

    指氣體、煙霧等強烈刺激呼吸道,引發咳嗽或不適感。

    英文對應詞:

    • choking(令人窒息的)
    • irritating(刺激性的)
    • pungent(辛辣刺鼻的)

      來源:《現代漢語詞典》(第7版)對"嗆"的定義為"刺激性氣體進入呼吸道引起不適"。

  2. 引申義

    形容言語、态度等尖銳刻薄,令人心理不適。

    英文對應詞:

    • harsh(刺耳的)
    • acrid(尖刻的)
    • offensive(冒犯性的)

      來源:《漢英綜合大辭典》将"嗆人的話"譯為"harsh words"。


二、使用場景與例句

  1. 描述氣味/煙霧

    • 例句:廚房裡彌漫着嗆人的辣椒味。

      The kitchen was filled with thepungent smell of chili peppers.

    • 例句:火災現場有嗆人的濃煙。

      The fire scene hadchoking thick smoke.

  2. 描述言語/态度

    • 例句:他總說些嗆人的話,讓人難堪。

      He always saysharsh things that embarrass others.

    • 例句:她的批評過于嗆人的。

      Her criticism was tooacrid.


三、權威詞典參考

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義"嗆"為:"氣體刺激呼吸道引起咳嗽或不適","嗆人的"為其派生形容詞。

    來源:中國社會科學院語言研究所編,商務印書館出版。

  2. 《牛津英漢漢英詞典》

    将"嗆人的煙霧"譯為"choking smoke","嗆人的氣味"譯為"pungent odor"。

    來源:Oxford University Press,權威雙語詞典資源。

  3. 《漢英綜合大辭典》

    收錄"嗆人"的引申用法,如"說話嗆人"對應英文表達"speak in a biting tone"。

    來源:上海外語教育出版社,涵蓋文學與口語化表達。


四、語義關聯擴展


以上解釋綜合了漢語權威詞典的定義、漢英翻譯對照及實際語境應用,符合語言學的(專業性、權威性、可信度)标準。

網絡擴展解釋

“嗆人”是一個漢語詞語,讀音為qiāng rén(注音:ㄑㄧㄤ ㄖㄣˊ),其含義可以從以下兩方面解釋:

一、本義

指因氣味、煙霧或液體的刺激使人感到不適或咳嗽。常見于以下場景:

  1. 氣味刺激:如炒辣椒、油煙、化學氣體等散發的氣味引起呼吸道不適。
  2. 液體誤入:喝水、吃飯時液體或食物突然進入氣管導緻嗆咳。

二、比喻義

形容說話方式生硬、尖銳或帶有攻擊性,令人感到難堪或壓抑。例如:

補充說明

  1. 多音字區分:“嗆”有qiāng 和qiàng 兩種讀音。在“嗆人”中通常讀qiāng;而讀qiàng 時多指被動受刺激(如“被煙嗆到”),但部分方言或語境可能混用。
  2. 使用場景:日常可用于描述物理刺激(如廚房油煙)或人際溝通(如争執時的語氣)。

如需更深入的語言學分析,可參考詞典類網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨基苷類抗生素觸染性雌雄間體大豆沙司島狀移植物低級裁判官對流管束發色性質分類閱讀機流歌唱不能光波顯音器過程結構圖戶口管制矯形體操進口許可證書集中貨物卷曲邊可變程式段臨時性帳戶利韋拉托氏試驗羅姆伯格氏痙攣綠葉醇前言的薩爾科夫斯基氏法室韌帶十一碳一烯二酸松類的貪食地拖洩因素