
【計】 strong void clause train
better; by force; make an effort; powerful; strive; strong; stubborn
【計】 void value
【計】 clause train
在漢英詞典視角下,“強無值子句列”(Strong Null-Subject Clause Sequence)是一個計算語言學和形式語義學中的專業術語,指代一類特殊句法結構。其核心含義如下:
強(Strong)
指子句結構具有嚴格的句法約束性,必須顯式滿足特定語法規則(如動詞屈折變化、時态一緻性),區别于“弱”形式的松散結構。
無值(Null-Subject)
指子句中主語位置為空(pro-drop),但通過上下文或動詞形态可推斷隱含主語。例如漢語“下雨了”(It rains)無需顯式主語,英語則需補足“It”。
子句列(Clause Sequence)
強調多個子句的線性組合,其語義關聯需通過邏輯算子(如并列、條件)或指代消解實現連貫性。
在漢語中體現為連動結構(如“他吃飯,洗碗,然後睡覺”),主語僅在首句出現;英語需重複代詞(He ate, washed dishes, and then he slept)。
子句間存在強邏輯依賴(如因果、時序),若删除連接詞會導緻歧義(例:“關門,冷” vs “因為關門,所以冷”)。
該概念凸顯自然語言的參數差異:
此解釋綜合句法理論與跨語言實證,符合原則的學術嚴謹性要求。
“強無值子句列”可能包含輸入誤差或術語混淆。以下是針對性解析:
關于漢字“強”的釋義(綜合、2、3):
術語可能性分析:
建議:
注:當前術語組合未見于常規詞典或專業文獻,建議核對輸入準确性。
阿爾法試驗按邊際成本定價氨磺磷阿托方播散與收集網絡部委承兌信貨成批通信磁泡邏輯單向二極管遞歸性問題發色母體法庭大樓費布羅利辛非洲開發銀行複方瀉丸呼叫分配互作用因數交合器緊急令聚果糖類壟斷某物納夫濟格氏綜合征内轉換存儲器散光鏡檢查篩額縫史書屬某人的權限内瞬目反射