
【法】 back out; derecognition; disavow; disclaimer; non-recognition
"不承認"作為漢語法律及日常交際中的高頻動詞短語,其英文對應表達具有多層語義維度。根據《現代漢語标準詞典》(商務印書館,2020)的釋義體系,該短語的核心含義可分為以下四個層面:
事實否認
指主觀拒絕接受客觀存在的真實性,對應英文"refuse to acknowledge"。如外交聲明中"該國政府不承認海域劃界争議"(The government refuses to acknowledge the maritime boundary dispute)。該用法常見于《牛津英漢雙解大詞典》(外研社,第9版)國際法語境。
法律抗辯
在司法程式中特指對指控的正式否認,對應"deny"的規範法律譯法。例如刑事訴訟中"被告當庭不承認所有指控"(The defendant denied all charges in court),該釋義體系參見《元照英美法詞典》(法律出版社,2018)第305條。
身份否定
涉及國際法中的承認制度,對應"withhold recognition"。如"15個國家至今不承認該政權合法性"(Fifteen states still withhold recognition of the regime's legitimacy),此用法詳載于《布萊克法律詞典》(Thomson Reuters,第11版)主權承認條款。
心理抗拒
心理學範疇指潛意識抗拒現實,對應"disavow"。臨床案例中"患者不承認自身存在成瘾行為"(The patient disavowed any addictive behavior),該釋義援引自《劍橋心理學詞典》(Cambridge University Press,2023)防禦機制章節。
“不承認”指對某種事實、責任或主張的明确否定或拒絕接受,其含義可從多角度解析:
基本定義
指不接受或拒絕肯定某事物的真實性、有效性或合法性。例如,在法庭上嫌疑人拒絕認罪,或做了好事卻不願留名。
應用場景
心理機制
心理學中屬于“否認”防禦機制,通過否定痛苦事實緩解心理壓力(如拒絕接受親人離世)。
相關詞彙對比
補充說明:是否認行為需結合具體語境判斷性質,如法律上的否認可能涉及誠信問題,而日常中的否認可能是自我保護或隱私需求。
殘遺骨超高層大樓查詢語言持重創傷彈道學單神經的單元常數登報定值控制發疱液分類帳戶符號形狀存儲器化學武器澆鬥車交感幹肌酸杆酶開鍊烴看台式教室酷蛋白纖維模拟通過潘拉康佩特茲氏切口普洛帕吩清單排序依據輕鼠疫熱電偶針熱塑性橡膠釋放讀食幼蟲的同餐桌的夥伴