月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

貪求無厭的英文解釋翻譯、貪求無厭的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

insatiable

相關詞條:

1.unsatiable  

分詞翻譯:

貪求無厭的英語翻譯:

insatiability

專業解析

貪求無厭(tān qiú wú yàn)是一個漢語成語,形容人貪圖名利或物質享受的欲望永不滿足,極度貪婪。其核心含義可從以下角度解析:


一、核心釋義

  1. 漢語釋義

    指貪圖獲取利益、權力或物質的欲望沒有止境,永不滿足。強調貪婪的程度極深,超出常理。

    例:他對財富貪求無厭,最終衆叛親離。

  2. 英語對應翻譯

    • Insatiably greedy(貪得無厭的)
    • Never satisfied with what one has(永不滿足)
    • Boundless in avarice(貪欲無邊)

      來源:《漢英綜合大辭典》(上海外語教育出版社)


二、詞源與結構分析


三、近義對比與使用場景

成語 側重點 英語近似表達
貪得無厭 強調獲取後的永不滿足 Insatiable greed
欲壑難填 比喻欲望如深谷難以填滿 Bottomless desire
得隴望蜀 指得寸進尺,貪心漸進 Give an inch, take a mile

典型語境:


四、權威典籍引用

  1. 《左傳·昭公二十八年》

    “貪婪無厭,忿類無期。” (“厭”通“餍”,意為滿足)

    來源:中華書局《左傳譯注》

  2. 《紅樓夢》第七十五回

    “那賈赦貪求無厭,終緻家業凋零。”

    來源:人民文學出版社《紅樓夢》校注本


五、跨文化視角

西方哲學中,亞裡士多德在《尼各馬可倫理學》指出:

The avaricious man is always in want… his greed knows no bounds.

(貪婪者永處匮乏,其貪欲無邊無際。)

來源:Cambridge University Press, "Nicomachean Ethics"


“貪求無厭”是描述人性貪婪的經典成語,其漢英釋義需結合文化語境與倫理批判,在翻譯中保留“永不滿足”的核心語義,適用于社會批判、文學創作及道德哲學讨論。

網絡擴展解釋

“貪求無厭”是一個漢語成語,其核心含義可拆解為:

1. 基本釋義 指對物質、權力、利益等過度貪婪,永不滿足的心理狀态。其中“貪求”強調主動索取,“無厭”則突出欲望的無止境性,如《左傳》中“貪婪無餍”的表述()。

2. 近義辨析 與“貪得無厭”“欲壑難填”等成語類似,但存在細微差異:

3. 使用場景 多用于貶義語境,如:

4. 反義表達 知足常樂、淡泊明志、適可而止等詞彙可構成反義對照,體現中國傳統文化中“中庸之道”的價值觀。

需注意:該詞易與“貪得無厭”混淆,實際使用時應根據語境選擇。若指已獲得仍不滿足的情況,用“貪得無厭”更準确;若強調持續主動索取,則適用“貪求無厭”。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿耳馬糾辛白克氏産鹼杆菌測壓效率承襲的成組無人生産系統蔥翠單邊函數氟代烴伏爾默氏試驗工藝發展焊接火焰含钯的混嵌非離子表面活性劑甲氧苄二胺凱-梅二氏手術可重用磁盤排隊量油工聯合報表理論級瀝青化硫氰值氯代酰基氯内分類撇渣口搶先輸入去路熱補償生男的調查官鐵電性