
at a venture; at hazard; at random; casually
"隨便地"是漢語副詞,對應的英文翻譯為"casually"或"informally",在漢英詞典中主要包含以下三層含義:
1. 隨意無拘束的行為方式
指行事不刻意講究禮節或形式,如"他隨便地靠在沙發上"(He leaned casually on the sofa)。這種用法常見于日常對話場景,體現非正式的人際互動,參考《牛津高階英漢雙解詞典》副詞條目。
2. 缺乏周密考慮的決策态度
表示未經審慎思考的決定,如"隨便地籤合同可能引發法律風險"。該用法在商務英語中具有警示作用,劍橋商務英語詞典特别标注此類語境下的潛在負面含義。
3. 統計學中的無偏性表達
在學術領域可對應"randomly"的數學概念,如"樣本被隨便地分配至實驗組"(subjects were randomly assigned)。這一專業釋義收錄于《柯林斯學術英語詞典》,常見于科研論文的 methodology 部分。
該詞在不同語境中呈現語義色彩差異:社交場景多含輕松意味,商務場景強調風險警示,學術場景則轉化為嚴謹的隨機性概念。使用時應結合上下文選擇對應英文譯法,避免跨語境誤用。
“隨便地”是一個副詞,表示行為或态度帶有隨意性、不加限制或不經仔細考慮。以下是詳細解釋:
基本詞義
指以輕松、不拘束的方式行事,不刻意遵循規則或标準。例如:“他隨便地穿了件T恤就出門了”,強調對穿着的不在意。
使用場景
語氣與态度
注意事項
該詞強調行為或态度的非正式性,需根據具體情境理解其隱含情感。
艾因托文氏公式阿克諾默耳苯氨法比較成本差傳輸速度瞪大兌換損失放氣光學字體甲楓樂靈解析法解折疊喇叭形進模口勒納氏射線連續算符麗蠅科略號輪圈包布逆向電壓屈才色鹽上級機構砂心整修生物濾器聲源強度適實數絲線甜菜紅韋内氏綜合征