月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

頌揚者英文解釋翻譯、頌揚者的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

eulogist

分詞翻譯:

頌揚的英語翻譯:

emblazon; eulogize; extol; laud; panegyrize; praise; resound

者的英語翻譯:

person; this

專業解析

"頌揚者"在漢英詞典中通常被定義為"公開贊美或歌頌人物、事件的主體",對應的英文翻譯為"eulogist"或"laudator"。根據《現代漢語詞典》(第7版)的定義,該詞根植于中華文化中"以文載道"的傳統,特指通過文學創作、演說等形式進行系統性贊美的行為主體。

在權威漢英對照詞典《牛津漢英大詞典》中,"頌揚者"的釋義包含三層語義維度:①宗教語境下對神祇的贊美者(Psalmist)②文學創作中讴歌英雄的詩人(Ode-writer)③現代社會對傑出人物的傳記作者(Biographer)。這種三重釋義體現了漢語詞彙在跨文化轉換中的語義拓展。

北京大學語言學研究中心的研究指出,該詞的現代用法已延伸至公共傳播領域,指代那些通過新媒體傳播正能量的意見領袖。這種語義演化反映了漢語詞彙與社會語境的動态適配特征。在跨文化交際中需注意,相較于英語"panegyrist"的中性色彩,漢語"頌揚者"往往包含更強烈的價值判斷,這種情感維度在翻譯轉換時需要結合上下文進行語境化處理。

網絡擴展解釋

“頌揚者”指以文字、言語或行動對某人、事物進行稱贊和褒揚的人。該詞常見于文學、曆史或日常語境中,用于描述對他人的功績、品德等進行公開贊揚的角色。以下是具體解析:

  1. 詞義構成

    • “頌揚”意為稱贊、褒揚(如、),而“者”表示從事某類行為的人,組合後即指“進行頌揚的人”。
  2. 應用場景

    • 常見于對英雄、傑出人物或優秀作品的贊美,例如“頌揚一位英雄的文章”,或如《羅盛教》中朝鮮人民對羅盛教的頌揚(、)。
  3. 語言背景

    • 在法語中,“頌揚者”對應的翻譯為“chantre”,可指以歌頌或詩篇形式表達贊美的人。
  4. 近義詞與關聯

    • 類似詞彙包括“歌頌者”、“稱頌者”,均強調通過語言或文字表達贊美。

若需更深入的跨語言或文化案例分析,可參考的法語解釋或其他文學實例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

表決電路槟榔花産後輕癱池沸騰電陰負載滴重計堆疊模态厄默桑氏法二體感應電梳刷汞化物估計誤差國際廣播電台過硫化海外後成鼻腔槳葉數克利浦斯氏手術苦痛馬來樹膠密切關系捏造者拟線性帕耳陶夫氏侏儒症水合物同精神酮體生成的同位素地質學馱獸完全流體