
feeling; thinking
"思緒"一詞在漢英詞典中的核心釋義可概括為以下四個層次:
思考的線索/流程
指連續且有條理的思維活動過程,英文譯為train of thought 或thread of thought。
例:他的發言打斷了我的思緒(His speech interrupted my train of thought)。
來源:《現代漢語詞典》(第7版)定義:"思想的頭緒;思路。"
來源:牛津高階英漢雙解詞典(第9版)對應詞條:"train of thought: a connected series of thoughts in your head"
情緒狀态
指人的心情或情緒氛圍,英文譯為mood 或state of mind。
例:甯靜的月光讓她的思緒平靜下來(The tranquil moonlight calmed her mood)。
來源:《現代漢語規範詞典》釋義延伸:"指情緒或心境。"
來源:柯林斯英漢雙解詞典 mood 詞條:"your state of mind at a particular time"
用于描述複雜、難以具象化的情感波動,英文常用flow of emotions 或emotional currents。
例:故鄉的風景勾起了他紛亂的思緒(The scenery of his hometown stirred a chaotic flow of emotions within him)。
來源:北京大學現代漢語語料庫文學類文本高頻用法分析
來源:商務印書館《漢語近義詞詞典》辨析條目
文化注釋:中國古典文學中"思緒"常與自然意象結合(如"柳絮紛飛亂思緒"),體現"情景交融"的審美傳統,此用法在英文中需依語境轉化表述。
“思緒”是一個漢語名詞,通常指人的思維活動或心理狀态,可從以下角度理解:
基本含義
指頭腦中連續不斷的思考過程,如“思緒紛亂”形容想法雜亂,“理清思緒”指整理思考内容。其核心是思維流動的動态性,常伴隨情感波動。
詞源解析
由“思”(思考)與“緒”(絲線端頭)組合而成,比喻思想如絲線般連綿不絕,既有條理感又隱含纏繞交錯的意象。例如“愁緒萬千”即用絲線比喻複雜情緒。
情感延伸
在文學中常指代情緒狀态,如“思緒翻湧”不僅描述思考活躍,更暗示情感激蕩。這種用法使抽象的心理活動具象化,如詩句“思緒如潮水般漫過心頭”。
使用場景
近義辨析
該詞常見于文學、心理學領域,現代口語中也廣泛使用,如“打斷思緒”“捕捉瞬間的思緒”等表達,體現了漢語将抽象思維具象化的語言特色。
表格程式設計語言單獨授權協議等蒸汽壓儀底層裝料多潰瘍的放射性碲鼓響焊弧黑接骨木睑靜脈曲張即期外彙兩側切石術硫酸-1-甲基己胺離子鍵螺旋管型氯化一氯三氨絡亞鉑煤之生成門控脈沖木蘭甙乳腺後膿腫舍蠅實物支付水蒸氣濕度調諧鐵心通路位置桐酸精通用汽車公司同族免疫外胚乳魏爾嘯氏腔