月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

司法轄區英文解釋翻譯、司法轄區的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

soke
【法】 judicial district

分詞翻譯:

司法的英語翻譯:

judicatory; judicature; justice
【法】 administration of justice; administration of law; judicature

轄區的英語翻譯:

area under administration

專業解析

司法轄區(Judicial Jurisdiction)是法律體系中的核心概念,指司法機關或裁判機構依法行使審判權和管理權的空間範圍與事項界限。其内涵可從三方面解析:

  1. 地域管轄權

    根據《中華人民共和國憲法》第128條,地方法院對行政區域内案件具有管轄權。例如北京市高級人民法院的司法轄區覆蓋北京市全境,涉及屬地民事、刑事案件審理。

  2. 事項管轄權

    最高人民法院《關于四級法院審級職能定位改革試點的實施辦法》明确,基層法院管轄一審普通案件,高級法院側重再審審查與法律統一適用。特定類型案件如海事、知識産權需由專門法院管轄。

  3. 層級管轄權

    中國實行四級兩審制,基層法院、中級法院、高級法院和最高法院構成縱向管轄體系。跨行政區劃的互聯網法院、金融法院則體現專業管轄特征。

該術語對應的英文表述"judicial jurisdiction"在《元照英美法詞典》中強調三個要素:對涉訴主體的管轄權(jurisdiction over the parties)、對訴訟标的的管轄權(subject-matter jurisdiction)以及屬地管轄權(territorial jurisdiction)。

網絡擴展解釋

司法轄區指司法機關依法行使審判權和管轄權的特定地理或職能範圍。以下是詳細解釋:

  1. 基本定義 司法轄區(Judicial District)是法律賦予司法機關行使審判權的區域邊界,決定了不同法院的管轄範圍。在中國,基層法院通常管轄第一審普通民事案件,而中級法院負責重大涉外案件或本轄區有重大影響的案件。

  2. 法律依據

    • 中國《民事訴訟法》第十七條至第二十一條明确劃分了不同層級法院的司法轄區,例如被告住所地原則。
    • 美國聯邦民事訴訟規則(Rule 4、Rule 28)則以被告居住地、事件發生地等作為确定司法轄區的标準。
  3. 跨國司法轄區的特殊性 在跨境案件中,可能涉及“移送管轄”或“不便管轄原則”(Forum Non Convenience),即當多個司法轄區有管轄權時,法院可權衡便利性決定是否受理。

  4. 職能與地理的雙重屬性 司法轄區既包括物理地域(如行政區劃),也涵蓋職能範圍(如專門法院的知識産權案件管轄)。

擴展參考:在英語中,司法轄區對應“Judicial District”或“Soke”(古英語術語),強調法律授權的管轄區域。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

部面模數草酰乙酸脫羧酶潺潺響的電樞特性定碳比色管對燃室兒茶酚氧化酶分析樹副牧師蓋革氏計數區鋼架給與某人財産工種工作态度廣告欄管理改革漢字電傳打字機結締織空程臨時包租粒狀結構濾波算法目标電容木蠟烷颞頂肌蓬松的氫離子濃度比值器雙垂曲線臀大肌坐骨囊位移