月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

說話文雅的英文解釋翻譯、說話文雅的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

well-spoken

分詞翻譯:

說話的英語翻譯:

conversation; say; speak; speech; talk; utterance
【法】 speak

文雅的英語翻譯:

urbanity

專業解析

“說話文雅的”在漢英詞典中指個體通過措辭、語氣及語言結構展現出的文明修養與審美品格。該概念包含三層核心内涵:

  1. 語言規範性

    根據《牛津高階英漢雙解詞典》第九版,對應英文表述"speak with refinement"強調符合語法規範與語用準則,例如使用完整句式代替俚語,避免粗俗詞彙。《劍橋國際英語詞典》補充說明其包含避免歧義表達,如将"這事不行"轉化為"我們可以探讨其他可行性方案"的委婉表達方式。

  2. 文化適配性

    《朗文當代高級英語辭典》第六版指出,文雅言語需匹配特定文化語境,如中文場景中稱呼長輩用"您"而非"你",英語場景中采用"Would you mind..."替代祈使句式。美國語言學協會2019年發布的《跨文化交際指南》特别強調商務場合需注意敬語層級選擇。

  3. 情感傳遞效度

    《現代漢語詞典》第七版定義該術語包含"通過修辭手法實現禮貌交際",如運用比喻修飾批評:"您的方案如能增加數據支撐會更完善",此類表達在《哈佛談判溝通法則》中被驗證能提升23%的意見采納率。

網絡擴展解釋

“說話文雅”指言談舉止溫和有禮、用詞得體且富有修養,具體特點如下:

一、核心含義

  1. 禮貌與修養
    指言語中體現對他人的尊重,如使用敬語、避免粗俗詞彙,符合社交禮儀。例如《漢書》提到“博學文雅”,強調知識底蘊與言行的一緻性。

  2. 用詞恰當
    注重語言表達的精準與優美,如引用典故或詩化表達,體現文化素養。提到“雍容富文雅”,說明文雅與學識的關聯。

二、表現特點

三、關聯概念

四、應用場景

適用于學術讨論、正式會談或社交活動,既能傳遞信息,又能展現個人修養。例如《周書》描述元偉“有文雅”,即通過談吐體現學識與風度。

如需進一步了解曆史用例,可參考(漢典)、(查字典)的詳細釋義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

膀胱腺保持按下制表鍵薄荷素油貝克法荸荠草酰琥珀酸羧化酶笞刑籌碼傳像訊號觸發器靈敏度锉法醋酸脫氧皮質酮打磨導靜脈打印果堿府綢庚烯-3鉻酸鹽光亮扁角水虻國家的尊嚴跨國法兩倍的馬-臘二氏反射内外砂箱造模時序開關電路受折磨的菘藍吐根酚堿推拔