瞬間的英文解釋翻譯、瞬間的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
instantaneous; momentary
分詞翻譯:
瞬的英語翻譯:
twinkling; wink
間的英語翻譯:
among; between; separate; sow discord; space
【化】 meta-
【醫】 dia-; inter-; meta-
專業解析
"瞬間的"是一個漢語形容詞,用于描述極其短暫、幾乎無法察覺的時間片段内發生或存在的事物或狀态。從漢英詞典的角度來看,其核心含義與英語中的"instantaneous","momentary","fleeting","transient" 或"split-second" 最為對應。以下是其詳細解釋:
-
核心含義 - 時間極短:
- "瞬間的"首要強調時間尺度的極端短暫性,指事情發生、完成或狀态持續的時間幾乎可以忽略不計,接近于零。
- 漢英對應:
instantaneous
(強調立即發生且完成,無時間間隔), momentary
(強調隻持續一瞬間), fleeting
(強調短暫易逝), transient
(強調暫時性、稍縱即逝), split-second
(強調極其精确的短暫時刻)。
- 例句: 閃電是瞬間的光亮。 (Lightning is aninstantaneous flash of light.) / 他臉上掠過一絲瞬間的驚訝。 (Afleeting look of surprise crossed his face.)
-
突發性與即刻性:
- 常用來描述突然發生、沒有預兆或幾乎沒有過程的事件,強調動作或變化的迅速完成。
- 漢英對應:
instantaneous
(強調即刻發生), sudden
(強調突然性), immediate
(強調無延遲)。
- 例句: 事故在瞬間的疏忽中發生。 (The accident happened in aninstantaneous moment of carelessness.) / 我們需要瞬間的反應。 (We need animmediate reaction.)
-
哲學與感知層面:
- 在更抽象的層面,"瞬間的"可以指時間的最小單位,或指人類感知中無法再分割的、稍縱即逝的當下時刻。
- 漢英對應:
momentary
(強調感知上的片刻), ephemeral
(強調存在之短暫)。
- 例句: 他捕捉到了人物表情中瞬間的真實。 (He captured themomentary truth in the subject's expression.) / 快樂有時是瞬間的。 (Happiness can beephemeral.)
權威來源參考:
- 《牛津高階英漢雙解詞典》(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary): 該詞典是英語學習領域的權威工具書,其對
instantaneous
(瞬間發生的,即刻的), momentary
(短暫的,片刻的), fleeting
(飛逝的,短暫的) 等詞的釋義和例句,清晰地對應了"瞬間的"的核心含義。其定義基于大量語料庫分析和語言學研究,具有高度專業性和可信度。 (來源:牛津大學出版社)
- 《現代漢語詞典》(The Contemporary Chinese Dictionary): 作為中國語言文字的規範詞典,其對"瞬間"的定義為:"一眨眼之間,形容極短的時間"。這為"瞬間的"作為形容詞的用法提供了基礎語義支撐和權威性依據。 (來源:商務印書館)
- 認知語言學視角: 人類對"瞬間"的感知具有普遍性,通常指短于0.1秒的時間間隔,此時人腦難以區分連續事件。這種基于人類共同認知基礎的理解,增強了"瞬間的"這一概念在跨語言描述中的準确性和可信度。 (概念參考:認知時間知覺研究)
"瞬間的"精确地描繪了在極短時間尺度(接近或等于零)内發生、存在或消逝的特性。其最核心的英文對應詞是instantaneous (強調即刻發生完成) 和momentary (強調持續時間極短)。其他如fleeting,transient,split-second,sudden,immediate 等詞,則根據具體語境側重表達其短暫、突然、易逝或精确的瞬間等不同側面。理解該詞需緊扣其"時間極短"的本質特征。
網絡擴展解釋
“瞬間的”是一個形容詞,由“瞬間”(表示極短時間)與結構助詞“的”組合而成,主要用于描述事物在時間維度上的短暫性。具體解析如下:
1. 基本定義
“瞬間的”指發生在極短時間内的、轉瞬即逝的狀态或現象。例如:
- “瞬間的變化”指變化發生得極快,幾乎無法被持續觀察;
- “瞬間的閃光”強調光芒存在的時間極為短暫。
2. 詞源解析
- “瞬”:原指眨眼(《列子·湯問》中“瞬目”即眨眼),引申為極短的時間。
- “間”:表示時間間隔。組合後,“瞬間”字面意為“眨眼的時間”,比喻時間極其短暫。
3. 近義詞與反義詞
- 近義詞:刹那的、頃刻的、霎時的、須臾的。
(細微區别:“刹那”多用于文學或哲學語境;“頃刻”可指稍長的時間段。)
- 反義詞:長久的、持續的、永恒的、恒常的。
4. 語境應用
- 文學描述:用于營造緊迫感或詩意美感,如“瞬間的永恒”(矛盾修辭)。
- 科學領域:描述短暫現象,如“瞬間電流”“瞬間加速度”。
- 日常表達:強調突發性,如“瞬間的決定可能改變人生”。
5. 語法與搭配
- 作定語:修飾名詞(例:瞬間的感動、瞬間的爆發)。
- 作狀語:修飾動詞(例:瞬間消失、瞬間凝固)。
- 常見搭配:與“捕捉”“定格”“錯過”等動詞連用,突出時間易逝性。
通過以上分析可見,“瞬間的”不僅強調時間短暫,還隱含了事件的重要性或不可逆性,需結合具體語境理解其情感與邏輯色彩。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
阿摩尼亞脂保存附件保護狀态編輯程式命令表格設計和管理标準廣播波道尺度佃契多處理機配置二強雄蕊分解代謝過度墳墓的高頻感應加熱器互惠主義檢測字開價裂解氣深冷分離菱形窩髓紋麥卡勒姆氏染劑麒麟竭期望周期去污劑商務仲裁社會事後補正視頻脈沖發生器松解術速度計雙速接頭隨機塊微矩陣法