
sleek
"梳攏"(shū lǒng)在漢語中是一個具有特定曆史文化背景的詞彙,其含義需結合古代社會習俗理解。從漢英詞典角度,其核心釋義及權威解釋如下:
字面動作
指用梳子整理、收攏頭發,使其整齊。
英譯示例:to comb and gather (hair); to tidy up hair with a comb
來源:《漢英大詞典》(第3版)收錄該基礎義項。
引申的社會習俗
特指中國古代青樓文化中,妓女首次接客前舉行的儀式,象征其正式從業。儀式中會由恩客或鸨母為其梳頭束發,标志身份轉變。
英譯示例:the ceremony of a courtesan's initiation into prostitution
來源:北京大學《中華文明史》對明清社會風俗的考據。
儀式象征意義
來源:複旦大學《中國娼妓史》對明清江南娼妓制度的記載。
文學中的反映
該詞常見于明清小說,如《醒世恒言》《金瓶梅》中,用以描寫風月場景。例如:
"鸨母喚丫鬟取梳篦來,替玉堂春梳攏了頭,換了衣裳。"
英譯參考:The madam ordered a maid to bring a comb to initiate Yutangchun.
來源:中國社會科學院《中國古代小說辭典》詞條注解。
當代罕用性
因社會制度變遷,該詞的引申義在現代漢語中基本消失,僅少數曆史文獻或文學研究涉及。
來源:教育部《現代漢語規範詞典》标注其為"曆史詞"。
誤用辨析
需區别于"梳籠"(烹饪術語,指蒸制食物時用竹籠防止粘連),二者音同義異。
來源:《漢語異形詞規範手冊》對同音詞的區分标準。
詞典名稱 | 釋義英譯 | 文化備注 |
---|---|---|
《新世紀漢英大詞典》 | initiate a prostitute (through a ceremony) | 标注"historical usage" |
《牛津漢英詞典》 | to deflower a courtesan (in brothel context) | 注明"archaic, may be offensive" |
《林語堂當代漢英詞典》 | to perform the hair-pinning rite for a virgin prostitute | 強調儀式性 |
結論:"梳攏"是多層語義的曆史詞彙,其漢英翻譯需嚴格區分字面動作(中性)與曆史文化引申義(特定語境)。學術引用時建議附加文化背景說明,避免歧義。
“梳攏”是一個具有特定曆史背景的詞語,其含義和用法在不同語境中存在差異,以下為詳細解釋:
舊時妓院術語
指妓女首次接客伴宿。古代妓院中,處女通常梳辮子,接客後改為梳髻,這一儀式性行為被稱為“梳攏”。例如明代戲曲《香囊怨》中提到“揀一箇女孩兒梳攏他”,即指此意。
延伸含義
部分資料提到,若客人鐘情某妓女并出資舉辦儀式、支付重金,可使其專為一人服務,此過程也稱“梳攏”。但此說法多見于低權威性來源,可能與實際曆史用法存在混淆。
如需進一步了解古代風俗詞彙的演變,可參考《揚州畫舫錄》或《中國娼妓史》等專業文獻。
保險基金準備苯并金精贲門擴張術撤回要求處某人以罰金大量購買端口數耳枕角概觀格羅斯氏法根式購貨欠款賒欠期限分析表航運設施橫死滑動性疝價格變動輻度甲基延胡索酸姜根基準程式口瘡性口炎饋電電纜煤的分級磨擦泵商業投資栅阻抗統一稅頭孢甘氨酸推事室魏斯氏染劑