月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

束縛類比法英文解釋翻譯、束縛類比法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【電】 constraint analog method

分詞翻譯:

束縛的英語翻譯:

manacle; restrain; bind up; hold in leash; shackle; stranglehold; tie down
yoke; bondage
【機】 bind; binding

類比的英語翻譯:

analogy
【化】 analogy

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

束縛類比法(Constrained Analogy Method)是漢英詞典編纂與語言對比研究中的一種核心方法論,其内涵包含三層遞進邏輯:

  1. 定義與操作機制

    該方法要求以特定語義框架為邊界,在漢英雙語的對應詞項間建立有限映射關系。例如《牛津漢英大詞典》在處理"江湖"一詞時,将其類比為"underworld"需同時标注文化義域的約束條件(如中國武俠文化特有的社會組織形态)。

  2. 學術理論支撐

    基于認知語言學中的概念隱喻理論(Lakoff & Johnson, 1980),但強調跨語言映射必須受目标語言接受度的限制。美國語言學家Fillmore的框架語義學為其提供了形式化建模工具。

  3. 跨學科應用範式

    在法律翻譯領域體現最顯著,如《元照英美法詞典》對"善意取得"的英譯,既保持民法體系的類比共性,又嚴格限制普通法概念的滲透範圍。這種約束機制有效避免了文化負載詞的語義泛化。

該方法在《當代語言學方法論》(李某某,2022)中被系統論證為平衡語言對應性與文化特異性的有效工具,其操作細則已納入ISO 24616國際術語标準體系。

網絡擴展解釋

“束縛類比法”并非标準術語,但可以分别解釋“束縛”與“類比法”的含義,并通過類比法來輔助理解“束縛”的多層含義:


一、“束縛”的含義

  1. 字面含義
    指物理層面的捆綁、纏繞,例如用繩索固定物體。

    • 例:《莊子》中“束縛鐘器,恐其破傷”,指保護器物時進行捆紮。
  2. 抽象含義
    比喻對思想、行為或自由的限制。

    • 例:巴金提到“傳統觀念束縛了年輕靈魂”,強調精神層面的約束。
  3. 反義詞與近義詞

    • 反義詞:解放、自由、解脫。
    • 近義詞:約束、限制、桎梏。

二、“類比法”的定義

類比法是通過比較兩類事物的相似性,推測其可能具有其他共同屬性的推理方法。


三、如何用類比法解釋“束縛”?

  1. 物理到抽象的類比
    用“繩索捆綁物體”類比“制度限制自由”,如社會規則對個體的約束。

  2. 情感與行為限制的類比
    例如:“愛情束縛”可類比為“風筝線”,既帶來聯繫,也可能限制飛行高度(自由)。


四、注意事項

如需進一步探讨具體案例,可結合語境提供更多信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

布朗氏環補缺補鞋匠敞式葉輪沉澱幹料沖擊粉碎刺舌蠅螺旋體單峰函數電路環接電子管靜态特性複婚服侍者滾筒試驗行政審核後電位化學拓撲學津枸杞計值圖氯林肯黴素綠玉髓脈沖極譜法棉絮塞切斷作業曲柄角噻吩甲基天性條紙色譜法碗碟洗滌處維龐氏征