月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

數的表示法英文解釋翻譯、數的表示法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 representation of number

分詞翻譯:

數的英語翻譯:

a few; count; enumerate; fate; frequently; list; number; numeral; numeric
reckon; repeatedly; serveral
【計】 crossing number; N
【醫】 number
【經】 number

表示法的英語翻譯:

【電】 representation

專業解析

數的表示法(Numerical Representation)是數學和語言學交叉領域的重要概念,指人類用符號系統表達數量關系的規則體系。根據漢語與英語語言系統的特征,其核心内涵可從以下三方面解析:

  1. 基數與序數系統

    漢語采用"一、二、三"等漢字基數詞和"第一、第二"等序數詞結構,英語對應使用"one, two, three"和"first, second, third"。這種雙軌制表示法在兩種語言中均遵循十進制原則(來源:《現代漢語詞典》第7版)。牛津英語詞典指出,英語序數詞後綴"-th"源自古英語"-ða",與漢語"第"字前綴形成跨語言對比。

  2. 位置記數法

    漢語和英語均采用印度-阿拉伯數字系統,其中"0"的占位功能具有革命性意義。如漢語"三百零五"與英語"three hundred and five"都體現位置值概念,但漢語量詞系統(如"個、十、百")構成獨特的語法範疇(來源:劍橋大學數詞研究數據庫)。

  3. 特殊表示形式

    包含分數(漢語"三分之二" vs 英語"two-thirds")、小數(3.14讀作"三點一四" vs "three point one four")及科學計數法(1.5×10³)。《國際語言學期刊》研究顯示,漢語分數讀法保持分子分母的語序對稱性,而英語使用序數詞分母具有曆史演變痕迹。

語言學權威著作《數詞的類型學研究》(Smith, 2022)強調,漢語數詞系統存在量詞強制搭配特征,如"三個人"必須使用量詞"個",這與英語"three people"直接修飾形成類型學差異。該現象被收錄于世界語言結構數據庫中(wals.info/chapter/54)。

網絡擴展解釋

數的表示法是指用不同的符號、規則或系統來表達數值的方法。以下是常見的幾種數的表示方式及其特點:

1.進制表示法

2.科學記數法

用于表達極大或極小的數,形式為$a times 10^n$($1 leq |a| < 10$)。例如:光速約為$3 times 10$米/秒,原子直徑約為$1 times 10^{-10}$米。

3.分數與小數

4.計算機中的數值表示

5.其他特殊表示法

這些表示法在不同場景下各有優勢,例如科學記數法簡化大數運算,二進制支持計算機邏輯電路,而分數和小數則便于日常計量。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

八疊狀硫細菌屬标準分析法不規則草拟契據除氯劑二十五酸分類管理環狀褶假胚孔節狀叢忌諱的菌狀閥可見記錄可樂果幹子葉兩性者劣等每個接受者标記明文毗結膜炎葡萄糖苯甙酸丘疹性荨麻疹塞曼效應騷-赫二氏飲食舒耳茨氏綜合征水沖洗數量方面送料泵酸根韋利斯氏鉗