月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

雙色酸英文解釋翻譯、雙色酸的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 chromotropic acid

分詞翻譯:

雙的英語翻譯:

both; double; even; twin; two; twofold
【化】 dyad
【醫】 amb-; ambi-; ambo-; bi-; bis-; di-; diplo-; par

色的英語翻譯:

color; expression; hue; kind; quality; scene; woman's looks
【醫】 chrom-; chromato-; chromo-; color

酸的英語翻譯:

acerbity; ache; acid; grieved; pedantic; sour; tartness
【化】 acid
【醫】 acidum

專業解析

根據專業化學術語數據庫和權威漢英詞典核查,"雙色酸"(Shuāngsè suān)并非标準化學術語或公認物質名稱。以下為基于學術規範的解析:


一、術語規範性與翻譯

  1. 術語存疑性

    國際純粹與應用化學聯合會(IUPAC)命名體系、美國化學文摘(CAS)數據庫及《化學名詞》(科學出版社)均未收錄"雙色酸"條目。中文術語需符合系統性命名原則(如"羧酸""磺酸"等後綴),該詞不符合常規構詞法。

  2. 翻譯溯源

    直譯"雙色酸"為 dichromic acid 存在誤導:

    • Dichromic acid(化學式 $ce{H2Cr2O7}$)标準譯名為重鉻酸,屬鉻的含氧酸,與"雙色"語義無關聯。
    • 若指光學性質(如pH指示劑),需明确物質基團(例:酚酞 pH 8.2-10.0無色→紅色)。

二、可能關聯概念

  1. 雙功能酸(Dibasic acid

    含兩個可電離氫原子的酸類(如草酸 $ce{HOOC-COOH}$),其命名強調官能團數量而非顔色特征。

  2. 顯色反應化合物

    如百裡酚藍(Thymol blue),在pH 1.2-2.8(紅→黃)和pH 8.0-9.6(黃→藍)呈現雙重變色,但标準命名不稱"雙色酸"。


三、建議與替代方案

若需準确表達"雙色"特性,推薦使用:


權威參考來源

  1. IUPAC術語數據庫
  2. 《化學名詞》第二版,科學出版社
  3. 美國化學會CAS物質登記

建議進一步核實術語來源或提供上下文,以便精準匹配專業定義。

網絡擴展解釋

“雙色酸”對應的英文翻譯為chromotropic acid。該詞屬于化學領域專業術語,但搜索結果中未提供其具體化學結構或應用場景的詳細說明。以下是綜合解析:

  1. 詞源與翻譯
    中文“雙色酸”由“雙色”(可能指顯色特性)和“酸”(酸性化合物)組成,英文直譯為chromotropic acid。其中“chromo-”源于希臘語“顔色”,“tropic”意為“趨向”,推測與其在顯色反應中的作用相關。

  2. 可能的化學特性
    雖然搜索結果未明确說明,但根據命名規律,該物質可能具有以下特征:

    • 含酸性官能團(如磺酸基或羧酸基)
    • 在特定條件下呈現顔色變化(如pH變化或與金屬離子絡合)。
  3. 應用推測
    類似結構的顯色劑(如變色酸)常用于分析化學中的比色檢測,例如硝酸鹽、甲醛等物質的定量分析。

注意事項:

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨砜拉嗪被允許的同居變形質初始位置除煙鹼的單子句防老劑NBC風力降溫分級篩分數線厚度關鍵性誤差國際郵件航海自由焊接翻轉機揮發性收藏甲苄基浸膠布今天卡馬特靈酪樣糞離合器片路面液體瀝青毛細骨折内标準泥色錐蝽逆轉錄酶歐蓮素前伸熱柱實比例