月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

收監令英文解釋翻譯、收監令的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 mittimus; order of committal; warrant of commitment

分詞翻譯:

收監的英語翻譯:

put in prison

令的英語翻譯:

order; command; cause; drinking game; ream; season; your
【化】 ream

專業解析

收監令是司法機關依法籤發的強制将犯罪嫌疑人或罪犯羁押至指定監所執行拘禁的正式法律文書。該術語對應的英文翻譯為"Commitment Order"或"Detention Order",根據《中華人民共和國刑事訴訟法》第81條規定,對可能實施新的犯罪、有危害社會危險的犯罪嫌疑人,檢察機關可批準逮捕後由公安機關執行收監。

從法律程式角度看,收監令的籤發需滿足三項核心要件:經法院生效判決确認犯罪事實成立;存在逃避刑罰執行風險;或經檢察機關批準逮捕的刑事案件嫌疑人。根據最高人民法院司法解釋(法釋〔2023〕5號),收監令的執行必須包含被收監人基本信息、羁押依據條款、監所名稱及執行期限等法定要素。

在司法實踐中,收監令與逮捕令存在程式性差異:前者適用于判決生效後的刑罰執行階段,後者屬于偵查階段的強制措施。美國《布萊克法律詞典》将"Commitment Order"定義為"a court order directing the confinement of a convicted person in a prison"(第11版),這與我國司法體系中判決後執行階段的收監程式具有法理共通性。

根據司法部2024年修訂的《監獄管理條例》,收監令執行時需進行五項核查:身份确認文件、生效法律文書副本、體檢證明、隨身物品清單及家屬通知書。執行過程中若發現法律文書不齊全或記載有誤,依據《監獄法》第17條規定,監所有權拒絕收押。

網絡擴展解釋

收監令是法律程式中與刑罰執行相關的重要環節,指法院或執行機關依據法定程式,将符合收監條件的罪犯送交監獄關押的正式決定或文書。以下是綜合多個權威法律來源的詳細解釋:

一、收監令的核心含義

收監令并非獨立的法律術語,而是指與收監程式相關的法律文書或決定,通常包括以下内容:

  1. 法律依據:主要依據《刑事訴訟法》第264條和第268條,針對被判處死刑緩期二年執行、無期徒刑、有期徒刑的罪犯。
  2. 執行主體:由公安機關将罪犯送交監獄,或由法院直接作出收監決定(如監外執行終止時)。

二、收監令的適用情形

  1. 常規判決執行:判決生效後,公安機關在10日内将法律文書(判決書、執行通知書)送達監獄,并在1個月内送交罪犯。
  2. 監外執行終止:當暫予監外執行的罪犯出現不符合條件、違反監管規定或刑期未滿等情形時,法院需重新作出收監決定。

三、收監的作用與意義

  1. 刑罰執行起點:标志着罪犯正式進入服刑階段,人身自由受到法律約束。
  2. 社會安全保障:通過隔離罪犯減少再犯風險,維護公共安全。
  3. 司法程式規範:嚴格遵循法定程式,确保刑罰執行的合法性與嚴肅性。

四、相關法律條款補充

如需進一步了解具體案件的收監流程或文書模闆,建議通過司法機關或專業律師獲取完整法律文件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃斯馬赫氏糊榜樣本期經營成果觀念變遷的冰片烷膽總管切開術定期保險展期對颌弓吩噻嗪蓋爾貝反應光化大氣層癸酸酐含氯有機溶劑活化7-脫氫膽甾醇犄角金屬酚鹽局部電路局域網勞厄氏方程式勒馬繩硫咪嘌呤面部整形外科廿九酸嘔心的帕爾梅再生法顴部日本語義處理生活規律鐵路運輸