
【計】 actual declarer
actuality; reality; as a matter of fact; in fact; indeed; really
【醫】 entity
explain; narrate; account for; illustrate; make out; say; show; specify; state
directions; explanation
【計】 DCL; declaration; elucidata; explanatory notes
【化】 specification; specify
【經】 explanation; explanatory note; justification
poetry writing; speech; vocable; word
【醫】 iogo-
"實在"是一個多義詞,在現代漢語中主要作形容詞和副詞使用,其含義需結合具體語境理解。以下是基于權威漢英詞典的詳細釋義:
真實不虛;紮實可靠
指事物本質真實或人品格誠實。
例: 他為人很實在,從不弄虛作假。(He is a sincere person who never resorts to deceit.)
對應英譯: genuine; honest; dependable
來源: 《現代漢語詞典(第7版)》(商務印書館)
(工作、質量等)紮實;不浮誇
強調實際效果或内在品質。
例: 這批産品質量很實在,用料考究。(The quality of these products is solid, with meticulous material selection.)
對應英譯: substantial; solid; of high quality
來源: 《漢英大詞典(第3版)》(上海譯文出版社)
确實;的确(表強調)
用于加強肯定語氣,相當于“真的”“确實”。
例: 這問題實在不好解決。(This problem is indeed difficult to resolve.)
對應英譯: really; indeed; truly
來源: 《牛津英漢漢英詞典》(Oxford University Press)
其實;實際上(表轉折或修正)
引出實際情況,常與表面現象形成對比。
例: 他說自己不懂,實在是不願幫忙。(He claimed not to understand, but actually he was unwilling to help.)
對應英譯: actually; in fact; as a matter of fact
來源: 《新世紀漢英大詞典》(外語教學與研究出版社)
在古漢語中,"實"通"寔",有"果實"的本義,後引申為"充滿""充實"。
例: 《詩經·周南·桃夭》:"桃之夭夭,有蕡其實。"(Peach tree young and fair, with fruits hanging everywhere.)
來源: 《古漢語常用字字典》(商務印書館)
“實在”是一個多義詞,根據語境不同,可作形容詞或副詞使用,具體含義如下:
形容詞用法
副詞用法
如需更詳細的曆史文獻例句或方言用法,可參考《朱子語類》《老殘遊記》等原著。
表皮剝脫的測定儀具産品價錢錘骨前突惡性心内膜炎防火劑非商業性企業橄榄酸光孔光錐環境變量檢測闆效應堿組份經後期晶體缺陷晶系類空線莨菪鹼立式減速機内務數字偏側萎縮屈日性任擇條款雙苯胺丁酯酸性烴甜瓜子油投師蛻膜裂隙土木工程脫氧腺苷酸