
time limit
“時限”在漢英詞典中的核心釋義為time limit,指某項任務、權利或義務被允許或被要求完成的特定時間範圍或截止點。以下是基于權威語言資源的詳細解釋:
時限(shíxiàn)
指法律、規定或約定中設定的時間限制或有效期限。其核心英文對應詞為“time limit”,強調對時間範圍的強制性約束。
例:合同中的付款時限為30天。
(The time limit for payment in the contract is 30 days.)
在正式文書中,“時限”常與法律時效或程式期限關聯,對應英文術語:
例:行政訴訟的起訴時限為六個月。
(The statutory time limit for filing administrative lawsuits is six months.)
例:民事權利的訴訟時限通常為三年。
(The prescription period for civil claims is generally three years.)
中文詞 | 英文對應 | 差異說明 |
---|---|---|
時限 | Time limit | 強調強制性時間邊界 |
期限 | Deadline/Period | 可指截止日或時間段 |
有效期 | Validity period | 側重效力存續時段 |
雙方約定交貨時限為合同籤署後45日内。
(The delivery time limit is set at 45 days after contract signing.)
申請專利複審的時限是三個月。
(The time limit for patent reexamination requests is three months.)
定義:“限定的時間範圍”。
英譯條目:"a fixed period of time within which something must be done"。
将“時限”列為法律程式核心術語,對應“time limit”。
在計算時限時需注意起始日與截止日的邏輯關系:
$$ text{有效時限} T = T{text{結束}} - T{text{開始}}
$$
其中 $T_{text{開始}}$ 常以事件發生日或通知送達日為基準。
以上釋義綜合語言學權威工具書及法律術語規範,符合專業性與準确性要求。
“時限”是一個常用詞彙,通常指某一行為、權利或義務必須在特定時間範圍内完成或有效的限制。其含義和用法可以從以下幾個方面詳細解釋:
法律與合同:
指法律規定的訴訟、申訴或履行義務的有效期。例如:
行政與日常事務:
涉及證件辦理、申請提交等截止日期。例如:
技術與工程:
用于描述任務完成的時間要求。例如:
與“期限”的區别:
“期限”更側重時間段的終點(如“截止日期”),而“時限”可指時間段(如“三天内”)或時間節點(如“4月10日前”)。
近義詞:
期限、截止時間、有效期、時效。
如果需要具體場景的實例或法律條文中的定義,可以提供更多背景信息以便進一步解釋。
安東尼氏莢膜染色法被歸咎于關系人的标記讀出器不勝任的裁縫踝磁帶饋入電導率短腳的二次元流動法官對判決的意見非法搜查與扣押關節造口術含胨的家俱設備與裝置激光放大器機櫃級組裝機械式模拟計算機機械塑煉法聯邦安全法典平頂蓋屏幕所示前向人類起源的商用計算機山渣樹油燒堿石棉設計負荷特高頻振蕩器替群妥英臀肌嵴