
time limit
“时限”在汉英词典中的核心释义为time limit,指某项任务、权利或义务被允许或被要求完成的特定时间范围或截止点。以下是基于权威语言资源的详细解释:
时限(shíxiàn)
指法律、规定或约定中设定的时间限制或有效期限。其核心英文对应词为“time limit”,强调对时间范围的强制性约束。
例:合同中的付款时限为30天。
(The time limit for payment in the contract is 30 days.)
在正式文书中,“时限”常与法律时效或程序期限关联,对应英文术语:
例:行政诉讼的起诉时限为六个月。
(The statutory time limit for filing administrative lawsuits is six months.)
例:民事权利的诉讼时限通常为三年。
(The prescription period for civil claims is generally three years.)
中文词 | 英文对应 | 差异说明 |
---|---|---|
时限 | Time limit | 强调强制性时间边界 |
期限 | Deadline/Period | 可指截止日或时间段 |
有效期 | Validity period | 侧重效力存续时段 |
双方约定交货时限为合同签署后45日内。
(The delivery time limit is set at 45 days after contract signing.)
申请专利复审的时限是三个月。
(The time limit for patent reexamination requests is three months.)
定义:“限定的时间范围”。
英译条目:"a fixed period of time within which something must be done"。
将“时限”列为法律程序核心术语,对应“time limit”。
在计算时限时需注意起始日与截止日的逻辑关系:
$$ text{有效时限} T = T{text{结束}} - T{text{开始}}
$$
其中 $T_{text{开始}}$ 常以事件发生日或通知送达日为基准。
以上释义综合语言学权威工具书及法律术语规范,符合专业性与准确性要求。
“时限”是一个常用词汇,通常指某一行为、权利或义务必须在特定时间范围内完成或有效的限制。其含义和用法可以从以下几个方面详细解释:
法律与合同:
指法律规定的诉讼、申诉或履行义务的有效期。例如:
行政与日常事务:
涉及证件办理、申请提交等截止日期。例如:
技术与工程:
用于描述任务完成的时间要求。例如:
与“期限”的区别:
“期限”更侧重时间段的终点(如“截止日期”),而“时限”可指时间段(如“三天内”)或时间节点(如“4月10日前”)。
近义词:
期限、截止时间、有效期、时效。
如果需要具体场景的实例或法律条文中的定义,可以提供更多背景信息以便进一步解释。
标记化合物铂坩埚草酰二胺弹簧间柱笛卡尔的堆阵底层放线菌光素刚勇跟踪捕捉海参含二氧化碳气的检查漏气浆粘液细胞极化的集中债务卡斯尔氏外源因子棱晶样的路径寻找算法气喘样喘鸣热气灭菌器受热面双电桥双股电缆四分之一波长端点松香芹醇算子环通道连接器烷基碱金属韦尔加氏泪沟维管束鞘