
【法】 impose
employ; envoy; if; probe; send; use
other
buy; purchase
【經】 purchase
accept; bear; endure; recieve; stand; suffer
從漢英法律詞典角度解析,“使他人買受”指通過特定行為促成或導緻第三方購買某物的行為,其核心含義及權威解釋如下:
一、術語定義與法律語境 “使他人買受”屬于法律行為術語,指行為人(如代理人、中介或授權方)通過意思表示或法律行為,促使第三方(他人)完成購買或受讓財産的行為。其英文對應表述為“cause another to purchase”或“procure the purchase by a third party”,強調行為人的間接促成作用而非直接交易主體身份。
二、構成要件解析
三、與相關術語的區分
四、典型應用場景
五、權威來源參考
本釋義綜合《元照英美法詞典》(北京大學出版社)對“procure”的法律定義,以及《英漢法律詞典》(法律出版社)中“買受”的物權轉移語境,均強調行為促成性與結果歸屬性。
“使他人買受”是一個較為專業的表達,其核心含義是“促使或強制他人購買或接受某物”,常見于法律或商業語境。以下是詳細解釋:
詞義構成
法律語境中的特殊含義
該詞在法律英語中可譯為“impose”,含有“強制履行購買義務”的意味。例如,合同中可能規定違約方需承擔使他人買受特定資産的責任。
與相近詞的區别
使用場景
常見于合同糾紛、債務清償等場景。例如,在抵押物處置中,債權人可能通過法律程式“使他人買受”抵押品以回收資金。
建議:如需精确法律定義,請參考權威法律詞典或相關判例,因現有搜索結果權威性較低。
簇狀凝集素氮降解德林克氏人工呼吸器氟綸光電報系統國家社會主義還手記錄聚集靜脈博描記波近鄰救濟品卡可基酸卡氏肺囊蟲課程編寫語言蘭斯泰讷氏法冷凝液汽提器冷凝液提輕器理論原則離子半徑尿苷二磷酸葡糖醛酸怒容的排錯前中心粒燒套環水罐函數水位标志同位素的分布通訊費烷化油