月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

土地登記英文解釋翻譯、土地登記的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 land registration

相關詞條:

1.landregistration  2.landregister  

分詞翻譯:

土地的英語翻譯:

ground; land; soil; territory
【醫】 earth; terra; terrae
【經】 land; native goods

登記的英語翻譯:

register; book; check in; enroll; enregister; inscribe
【計】 journaling; log-in; registration
【醫】 register; registration
【經】 book the order; enrollment; keeping of record; recordation; register
registration; registry

專業解析

土地登記(Land Registration)是指國家行政機關依法對土地權利及其變動情況進行記錄、确認和公示的法定程式。根據《不動産登記暫行條例》,其核心功能是通過建立統一的不動産登記制度,保障權利人合法權益并維護市場交易安全。

從漢英法律術語對應角度分析:

  1. 法律定義

    中文語境下的"土地登記"對應英文術語"Land Registration",指通過官方系統記錄土地所有權、使用權及他項權利的過程(《民法典》第210條。在英美法系中,托倫斯登記制度(Torrens System)是典型代表,強調登記的公信力原則。

  2. 登記要件

    包含宗地位置、面積、用途、權利人等核心信息,需提交權屬證明文件(《不動産登記實施細則》第8條。英文登記文件通常包含Title Deed(地契)和Cadastral Survey(地籍測量)數據。

  3. 效力體系

    中國實行登記生效主義(《物權法》第9條),而英美法系多采用登記對抗主義。世界銀行《營商環境報告》顯示,完善的土地登記系統可使不動産交易效率提升40%。

  4. 技術規範

    現代登記系統融合GIS地理信息系統和區塊鍊存證技術,中國自然資源部推行的"互聯網+不動産登記"平台已實現全流程電子化,與英國HM Land Registry的數字化系統形成技術對标。

  5. 國際标準

    聯合國糧農組織《土地管理指南》強調,有效的土地登記系統應包含:确權、測繪、登記、争議解決四大模塊。中英雙語法律文本在權利描述條款上存在法系差異,但核心登記要素具有高度互通性。

網絡擴展解釋

土地登記是國家依法對土地權屬及相關信息進行官方記錄和公示的法律行為,其核心是通過法定程式明确土地權利歸屬,保障交易安全,并強化土地管理。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

一、基本定義

土地登記指将國有土地使用權、集體土地所有權、使用權以及抵押權、地役權等權利,由縣級以上人民政府記錄于專用簿冊并頒發證書的行政行為。這一制度貫穿土地确權、交易和監管全過程,具有強制性和公示性。

二、登記類型

  1. 原始登記:首次确認土地權屬關系(如土地清查後登記)
  2. 變更登記:針對土地用途、權屬轉移或抵押等後續變動的登記
  3. 他項權利登記:包含抵押權、地役權等衍生權利登記

三、法律意義

  1. 物權公示:依據《民法典》原則,登記是土地物權變動的生效要件,未經登記不産生法律效力
  2. 權利确認:通過登記證書明确權利人合法地位,防止權屬糾紛
  3. 強制管理:作為國家實施土地用途管制、耕地保護的基礎手段,例如農業用地轉非農用途需嚴格審核

四、核心功能

  1. 權益保障:保護土地所有者、使用者合法權益,防止國有資産流失
  2. 市場規範:通過登記審查确保土地交易合法性,維護房地産市場秩序
  3. 數據支撐:為國家稅收、土地規劃及動态監測提供基礎數據

五、實施原則

提示:不同地區可能存在具體細則差異,辦理登記時可向當地自然資源部門咨詢最新政策。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

胞質内鞭毛苯齊巨林差律成長方程式成本計劃吃齋等分布多邊結算制度多形程式設計語言番薯鍊黴菌非手性試劑俯曲腐朽谷氨酸化能自養環縮二白氨酸活性氯甲級風險節汽門室聚焦磁鐵聯合行為馬架民族習慣廿八烷酸鋪開氣管咽的球形電離室事後補正雙糖酸變性澱粉