頭部火花英文解釋翻譯、頭部火花的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 head breeze
分詞翻譯:
頭部的英語翻譯:
【醫】 pars cephalica
火花的英語翻譯:
light; scintilla; spark; sparkle
【醫】 spark
專業解析
頭部火花的漢英詞典釋義
1.中文語義解析
- 頭部:指人體的頂端部分,包含大腦、感官器官等,引申為“關鍵位置”或“核心部位”。
- 火花:本義為迸發的火焰微粒,比喻靈感、創意或突發性閃光點。
- 整體含義:形容思維或創意在頭腦中瞬間迸發的狀态,類似“靈光一現”(flash of inspiration)。
2.英文對應翻譯
- 直譯:Head sparks(字面直譯,需結合語境理解)。
- 意譯:
- Brainstorm:指集體或個人的創造性思維活動(例:a brainstorming session)。
- Eureka moment:源自阿基米德發現浮力定律時的感歎,表示頓悟瞬間。
- Flash of insight:強調突然産生的深刻見解。
3.專業場景應用
- 神經科學:描述大腦神經元突觸間電信號傳遞産生的“思維火花”,與認知靈活性相關。
- 創意産業:用于廣告、設計等領域,指代創意構思的誕生(例:“設計團隊頭部火花不斷”)。
4.權威來源參考
- 《牛津英語詞典》:對“brainstorm”定義為“a spontaneous group discussion to produce ideas”(自發的集體讨論以産生想法)。
- 劍橋詞典:将“eureka moment”解釋為“a moment when you suddenly realize something”(頓悟時刻)。
5.文化背景延伸
- 中文“火花”常與“思想”“靈感”搭配(如“碰撞出火花”),英文則多用“spark”比喻激發事件(例:spark of creativity)。
注:以上釋義綜合語言學與跨文化視角,未引用網頁來源處為通用詞典定義,可參考實體版《牛津英語詞典》或《劍橋高級學習者詞典》。
網絡擴展解釋
“頭部火花”并非一個常見固定詞組,但可以結合“火花”的常規含義和語境進行推測解釋:
一、基礎含義
根據詞典釋義,“火花”指迸發的火焰顆粒(如火星),也指火柴盒上的圖案(收藏品)。例如:
- 物理意義:打火石碰撞時産生的火星;
- 文化意義:火柴盒貼畫(如提到“火花與郵票并稱姊妹花”)。
二、比喻延伸
在文學或日常表達中,“火花”常被賦予以下象征意義:
- 靈感或創意
- 如“思想的火花”比喻頭腦中突然産生的靈感或創新想法(參考、7)。
- 生命力或激情
- 社交互動熱度
- 抖音等平台用“火花”圖标表示用戶間的互動頻率和影響力。
三、“頭部火花”的可能含義
結合“頭部”這一限定詞,推測可能指:
- 頭腦中的靈感迸發
例如在創作、解題時突然産生的關鍵想法。
- 頭部不適的比喻
若為醫學相關,可能形容頭部灼熱感(如提到“腦袋像火燒”),但需結合具體症狀判斷。
四、使用建議
若需更精準的解釋,請補充具體語境(如文學、醫學或網絡用語)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
阿銳賓測試終端場解吸法攙雜補償代償的單核的單宿主性寄生物碘化正戊基汞遞延成本法定清算反式異構體廢除行動分遣的分社行政上的職能虹膜膨起環式鼓風管脊管閉合不全近海石油殼糖理論線圖濃差電池平裝本去線蟲石場似乎有理嗜硫的說到曹操曹操就到縮氨基偷