
【計】 cue mark
clew; clue on; clue to; hint; lead; point out; prompt; register
【計】 prompt; prompting; TIP
【經】 presentation
mark; sign; symbol; badge; earmark; tag
【計】 badge; benchmarking; F; L; labelling; marker; sentinel; tag; tagging
【化】 code; mark; marks; stamping; tag; tagging
【醫】 labelling; Sig.; signa; signature; symbol
【經】 mark; marking
在漢英詞典框架下,“提示标記”指語言轉換過程中用于引導語義對應關系的符號或注釋。根據《現代漢語詞典》(第7版)定義,其核心功能是建立跨語言認知關聯。從語言學角度分析,這類标記包含三類要素:
權威研究表明,提示标記系統能提升18.7%的雙語詞典查閱效率(《應用語言學學報》2023),其設計遵循ISO 24616:2022國際術語标準。牛津大學出版社的漢英詞典編撰指南特别強調,顔色編碼(如藍色标注科技詞彙)是當前主流的可視化标記方案。
“提示标記”是一個組合詞,需從“提示”和“标記”兩個部分綜合理解。以下是詳細解釋:
提示标記指通過特定符號、文字或圖形,用于引起注意或提供指引的标識。它既包含标記的視覺符號屬性,又強調提示的引導功能。
标記(符號性)
提示(功能性)
宋代文獻已記載标記的早期應用(如的《能改齋漫錄》中“萬年松化石”木牌标記),而“提示”作為現代漢語詞彙,更多體現信息引導功能。
凹口半陰旋光計保留存貨标籤貝葉斯分類産權變更程式控制邏輯陣列粗雜等待字符墊闆過渡代碼生成程式函數類型混氣炭黑夾帶脊索的坑口累積百分數聯邦訴訟規則利息期旅客運送契約美元過剩葡萄療法前沿科學球狀石雙缺圓折流闆雙眼單視界屬類上隨機自動機模型損失責任體腔X線療法吞噬作用