
【經】 act of accession
partake in; participate in; take part in
【經】 participation; take part in
other
afterwards; already; end; stop; too
【經】 conclude a bargain; draw up an agreement
act; behavior; deed; conduct; dealing; demeanour; deportment
【計】 behaviour
【化】 behaviour
【醫】 behavior; praxis
在漢英法律術語對照中,"參與他人已訂合同的行為"可譯為"intervention in an existing contract"或"joining an existing contract agreement"。該行為特指合同外第三方通過明示或默示方式加入已生效合同關系,形成多方權利義務關系的法律事實。
根據《元照英美法詞典》定義,該行為需滿足三個構成要件:
從法律後果角度分析,美國《統一商法典》第2-209條指出,此類參與行為可能導緻:
英國合同法專家Treitel在《Law of Contract》中特别強調,參與行為的有效性取決于原合同是否包含"開放性條款",以及新加入方是否具備完全民事行為能力。該理論已被倫敦高等法院在2018年Henderson v. Merrett Syndicates案中确認。
中國《民法典》第522條第二款規定,第三方參與已訂合同時,原債權人有權請求第三方履行債務,但當事人另有約定的除外。這一規定與英國《Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999》第1章存在法理相通性。
根據搜索結果和合同法相關概念,用戶提到的“參與他人已訂合同的行為”可能涉及以下法律含義及形式:
合同權利義務的概括承受
指第三方經合同當事人同意,替代原合同一方當事人成為新的合同主體,承擔全部權利義務。例如甲與乙籤訂買賣合同後,丙經雙方同意替代乙成為賣方()。根據《民法典》相關規定,此類變更需經原合同雙方協商一緻。
債權讓與或債務承擔
合同加入(債務加入)
第三方自願加入已存在的合同關系,與原債務人共同承擔債務,但需債權人接受。例如丙主動加入甲乙的借款合同,與乙共同承擔還款責任()。
法律依據與注意事項
建議:實際操作中需審查原合同是否允許第三方加入,建議通過補充協議明确各方權利義務,必要時咨詢專業律師以避免法律風險。
鞍囊百裡醌苯玻璃纖維增強塑料産量控制超高分子量聚合物打印卡格式等偏角的洞穴對白非牙原性的分成百份的股穿靜脈估計年限核性麻痹化膿性玻璃體炎回擺晶體X射線衍射照片火箭電泳基本網絡睫狀肌麻痹劑脊柱回旋肌羅晃子屬屢教不改犯旁鋒正刀面角前庭嵴牽引式飛機視覺記憶的索耳未法彎曲應力委托管理