
英:/'ˈzɪŋər/ 美:/'ˈzɪŋər/
複數 zingers
n. 精神抖擻者;有力的反駁;不尋常的事物;巧言妙語;生動有趣的事物
n. (Zinger)人名;(德)青格爾;(俄)辛格爾
She opened the speech with a real zinger.
她的開場白十分風趣。
I love listening to my friends talk and laugh, throwing in a zinger of my own now and again.
我喜歡聽我好友說說笑笑,不時地插入幾句我自己的巧言妙語。
The panelists are left to compress their inquiries into one good zinger of a question.
專家讨論小組的成員剩下的工作就是将他們的質詢精簡成一個精妙的問題。
This is a zinger of a day, when love comes to you in the oddest, yet sweetest, way, and when you least expect it to strike.
這是極不尋常的一天,愛情會以最詭異而又最甜美的方式,在你最意想不到的時刻降臨。
Gates just sat there coolly, looking Steve in the eye, before hurling back, in his squeaky voice, what became a classic zinger.
蓋茨安然坐在那裡,直視着喬布斯的眼睛,然後用他那尖細的嗓音吐出了一句極為經典的反駁。
zinger 是一個英語名詞,主要有兩層核心含義:
機智尖銳的話語或反駁
指一句出人意料、風趣幽默且常帶有諷刺或批評意味的言論,能迅速吸引注意力或産生強烈效果。這種用法常見于辯論、喜劇表演、政治評論或日常對話中,旨在以巧妙的方式表達觀點或反擊對方。其效果在于它的突然性、簡潔性和智慧閃光點。
來源參考:牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary) [1]
令人驚訝或興奮的事物或事件
引申義指任何能帶來突然沖擊、驚喜、興奮感或意外轉折的事物。這可以是一個出乎意料的事件、一個精彩的體育動作(如一個刁鑽的投球或射門)、一個意想不到的轉折點,或者任何能讓人精神一振、感到刺激的東西。
來源參考:韋氏詞典 (Merriam-Webster Dictionary) [2]
詞源與用法解析:
“Zinger” 源于動詞 “zing” (意為快速移動、發出嗡嗡聲或充滿活力),加上後綴 “-er” 構成。它生動地捕捉了這類話語或事件像子彈一樣快速、有力、直擊要害的特點。
來源參考:劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) [3]
無論是妙語連珠的俏皮話,還是突如其來的驚喜事件,“zinger” 的核心在于其出其不意、充滿活力、引人注目并能産生強烈效果 的特質。它傳遞的是一種瞬間的沖擊力或智慧的火花。
單詞zinger 是一個英語名詞,核心含義為“一針見血的話語”或“令人意外的事物”,具體解釋如下:
"He always greeted me with a new zinger."(他總是用一句新妙語和我打招呼。)
若需更詳細的語言學分析或例句,可參考權威詞典(如牛津或韋氏詞典)進一步補充。
collect stampsbeltwater sportsgeneticprosecutearcaneemblazoninditesubstantiallyforgivenessHighgatelawinephotoreductionpontequiltingremindersunobservedalgorithms libraryclear ofeccentric loadprotest againstastatinecingulumeboulementendopleuriteexpressivityeyebrightimmunogeneticsintertielibramycin