vinegarish是什麼意思,vinegarish的意思翻譯、用法、同義詞、例句
vinegarish英标
英:/''vɪnɪɡərɪʃ/ 美:/''vɪnəɡərɪʃ/
常用詞典
adj. 不愉快的;尖酸的;乖戾的;有醋味的
同義詞
adj.|cross/disagreeable;不愉快的;尖酸的;乖戾的;有醋味的
專業解析
"vinegarish" 是一個形容詞,用來描述味道、氣味或氣質上類似于醋的特征。以下是其詳細解釋:
一、核心含義
"vinegarish" 的核心意思是“像醋一樣的”,主要形容:
- 味覺上的酸味: 指食物或飲料具有醋般尖銳、刺激性的酸味,通常帶點不悅或過于強烈的感覺,區别于清爽的果酸。例如:"The salad dressing had a rather vinegarish tang that overpowered the greens."(沙拉醬有一種相當醋味的濃烈酸味,蓋過了蔬菜的味道。)
- 嗅覺上的酸味: 指散發出類似醋的刺鼻、酸溜溜的氣味。
- 氣質或性格上的尖刻: 引申義,形容人的态度、言語或性格像醋一樣“尖酸刻薄的”、“乖戾的”、“脾氣壞的”。例如:"He replied in a vinegarish tone that silenced the room."(他以一種尖酸刻薄的語氣回答,讓整個房間都安靜了下來。)
二、詞源與構成
該詞由名詞"vinegar"(醋) 加上後綴"-ish" 構成。
- "Vinegar" 源自古法語 "vyn egre",意為 "酸酒"。
- 後綴 "-ish" 表示“具有...性質的”、“像...的” 或“稍帶...的”。因此,"vinegarish" 字面意思就是“具有醋的性質的”或“像醋的”。
三、用法與語境
- 描述風味: 常用于描述食物調味失衡(過酸)、發酵食品的風味特征,或某些不太令人愉悅的酸味體驗。
- 描述性格: 用于形容人易怒、愛抱怨、言辭刻薄、難以相處的特質,帶有明顯的貶義色彩。這個用法比描述味道更為常見和生動。
- 同義詞: 在描述味道時,"sour"(酸的)、"tart"(酸的,可褒可貶)、"acerbic"(尖酸的,可指味道或言辭) 與之相近。在描述性格時,"acerbic"(尖刻的)、"acrimonious"(激烈的)、"cantankerous"(脾氣壞的)、"peevish"(易怒的)、"waspish"(刻毒的) 等詞意思相近。"Vinegary" 是其更常見、更标準的同義詞形式,含義完全相同。
四、例句
- 描述味道: "The homemade pickles were a bit too vinegarish for my taste; I prefer a sweeter brine."(這些自制腌菜對我來說有點太酸了;我更喜歡甜一點的鹵汁。)
- 描述性格: "Despite his achievements, he was remembered by many for his vinegarish disposition and sharp tongue."(盡管他取得了成就,但許多人記住的是他那乖戾的性情和刻薄的言辭。)
參考資料來源:
- Oxford English Dictionary (OED) - 最權威的英語詞典,提供詳盡的詞源、曆史演變和釋義。 https://www.oed.com/ (需訂閱)
- Merriam-Webster Dictionary - 權威詞典,提供标準釋義和用法。 https://www.merriam-webster.com/
- Collins English Dictionary - 提供清晰的定義和例句。 https://www.collinsdictionary.com/
- Cambridge English Dictionary - 提供實用釋義和同義詞信息。 https://dictionary.cambridge.org/
網絡擴展資料
“Vinegarish”是一個形容詞,其含義可從字面和比喻兩個層面理解,具體如下:
一、字面含義(與醋相關)
- 味道或氣味類似醋
指某物具有醋的酸味或酸味特征,常用于描述食物或液體。例如“vinegarish dish”(醋拌菜肴)。
二、比喻含義(描述性格或态度)
- 性格尖酸、乖戾
形容人脾氣不好、難以相處,帶有負面情緒。例如“a vinegarish disposition”(乖戾的性情)。
- 語言或行為的刻薄
可指言辭尖銳、諷刺,如“vinegarish remarks”(尖酸的話語)。
三、詞源與同義詞
- 詞源:由名詞“vinegar”(醋)加後綴“-ish”構成,表示“具有…性質的”。
- 同義詞:vinegary(更常用)、acetose、acetous。
- 反義詞:sweet-tempered(好脾氣的)、pleasant(令人愉快的)。
四、使用提示
- 語境區分:在描述食物時多用字面含義,描述性格時需結合上下文避免歧義。
- 權威參考:新東方詞典等資源将“vinegary”列為更标準的形容詞形式,建議優先使用。
别人正在浏覽的英文單詞...
animalmarblecygnetprolixadversitiesaspecificchasercrumpEATSgalamultiplicitiesWimbledondevelopment strategyfigurative languagein the backgroundin the cause ofpatent officereinforced plasticStray Birdssupercritical stateyellow feveramidshipautodynamographauxochromecarlechlortrimetonheterogeneouslyisodensitometerleukopoiesismezuza