
指定的時間;法定時間
It's past the appointed time. Maybe he isn't coming.
約定的時間都過了,别是他不來了吧?
Everyone was assembled at the appointed time.
全體人員均按規定時間召集到場。
The boys were there that night, about the appointed time.
那天晚上,男孩們如約而來
At an appointed time, he picked me up in a modest sedan with one of those giant pizza-delivery prisms.
在約定的時間,他開着一輛普通的轎車來接我,車頂上裝着一個巨大的披薩外送的棱柱。
Results may be realized at the appointed time.
按時見效。
“Appointed time” 是一個英語短語,其核心含義是預先确定或指定的時間,通常帶有正式或官方的意味。以下是詳細解析:
組合後,“appointed time” 強調通過正式協議或計劃确定的時間,常見于正式場合或書面語。
正式安排
"The ceremony will begin at the appointed time."
(儀式将在指定時間開始。)
用于會議、活動、法律程式等需嚴格遵守時間的場景。
宗教或文學語境
"They believed the prophecy would be fulfilled at the appointed time."
(他們相信預言會在預定時間應驗。)
常隱含“命運安排”或“神聖計劃”的意味。
日常約定
"Please arrive by the appointed time to avoid delays."
(請按約定時間到達以免延誤。)
雖較正式,但也可用于強調守時的重要性。
"He failed to keep the appointed time."(他未能遵守約定時間。)
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句或場景,我會為您補充說明。
"Appointed time" 是一個英語詞組,指定時間的意思。下面是一些例句、用法和近義詞反義詞等解釋:
We agreed to meet at the appointed time of 2pm.(我們同意在指定的時間下午2點見面。)
The train will arrive at its appointed time.(火車将在指定的時間到達。)
Please arrive at the appointed time to avoid any delays.(請在指定的時間到達,以避免任何延誤。)
"Appointed time" 通常用于商務或正式場合,表示預先安排的、約定好的時間。它可以用于安排會議、面試、交通工具的出發或到達時間等方面。"Appointed time" 與 "scheduled time" 或 "agreed time" 有些類似,但是強調的是這個時間已經被指定或規定好了。
【别人正在浏覽】