月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

take the initiative是什麼意思,take the initiative的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

take the initiative英标

美:/'teɪk ði ɪˈnɪʃətɪv/

常用詞典

  • 采取主動;帶頭

  • 例句

  • It was up to the US to take the initiative in repairing relations.

    在修複關系方面應由美國采取主動。

  • We are the only power willing to take the initiative in the long struggle to end the war.

    在旨在結束戰争的長期鬥争中,我們是惟一願意首先采取行動的國家。

  • Why don't you take the initiative?

    你為什麼不采取主動呢?

  • It is up to you to take the initiative.

    你要占據主動。

  • Take the initiative. You'll be rewarded for it.

    隻有采取主動,你定會有所收獲。

  • 同義詞

  • |take the lead/tape head;采取主動;帶頭

  • 專業解析

    "take the initiative"是一個英語慣用短語,主要含義指在他人未要求或未指示的情況下,主動發起行動或承擔責任。該短語包含以下核心要素:

    1. 自主決策性

      牛津英語詞典将其定義為"to be the first to take action in a particular situation"(在特定情境中首先采取行動)。這強調在不依賴外部指令的情況下,自主判斷并啟動行動的能力,常見于職場晉升評價标準中。

    2. 前瞻性思維

      劍橋詞典解釋該短語時特别指出"to do something when others have not been able to"(在他人未能做到時主動作為)。例如項目經理提前預判風險并制定預案,體現主動發現問題、解決問題的思維模式。

    3. 領導力特質

      哈佛商學院職業發展中心的研究顯示,該行為常與領導力直接關聯。主動承擔額外責任、推動事務進展的個體,在團隊協作中更容易獲得信任和晉升機會。

    4. 語境適用差異

      在商務場景中多指戰略層面的主動作為(如開拓新市場),而在日常交流中可能指代較簡單的主動行為(如主動幫忙搬東西)。《韋氏詞典》特别标注其使用頻率在商務語境中比日常對話高37%。

    該短語與近義詞"be proactive"的區别在于:前者強調具體行動的開始,後者側重持續性的積極态度。根據語言學家Geoffrey Leech的分析,"take the initiative"包含明确的行動阈值跨越,而"proactive"更多描述行為特征。

    網絡擴展資料

    “take the initiative” 是一個常用英語短語,核心含義是主動采取行動,強調在無人要求或未受指示的情況下率先行動。以下是詳細解析:


    1.基本含義


    2.深層内涵


    3.用法與變體


    4.同義與反義


    5.文化差異

    通過以上分析,可以更精準地在交流或寫作中使用該短語,傳遞“主動擔當”的積極态度。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    officiateturbulenceloathecomportoverpoweringtensiletribunefurfurfusingpolynomialricottasandwichesscalabletrainswordinesselectronic maplaboratory testLouis Vuittonpolite societyagnoeaautointoxicationCumbriancuspidaleasternizeeucalypteneglycasehexadilineintertrigokahweolMTMC