
英:/'ləʊð/ 美:/'loʊð/
讨厭
過去式:loathed 過去分詞:loathed 現在分詞:loathing 第三人稱單數:loathes
GRE,SAT
vt. 讨厭,厭惡
I loathe people who do not respect others.
我非常厭惡不尊重他人的人。
I loathe the smell of burning rubber.
我讨厭橡膠燒焦的氣味。
It is a coward's behavior to loathe others without any reason.
沒有理由地憎恨他人是懦夫才會有的行為。
From an early age the brothers have loathed each other.
自小時候起 兄弟倆就一直相互厭惡
The two men loathe each other.
這兩個男人相互厭惡。
They loathe each other.
他們相互讨厭。
I loathe modern art.
我很不喜歡現代藝術。
Whether you love or loathe their music, you can't deny their talent.
無論你是否喜歡他們的音樂,你都無法否認他們的才能。
I loathe the sight of you.
我讨厭見到你。
vt.|hate/take a dislike to;讨厭,厭惡
loathe的詳細解釋
1. 詞義解析
"loathe" 表示強烈的厭惡或憎恨,通常帶有情感上的排斥感。其程度遠超普通的不喜歡,常暗示因道德、生理或情感原因産生的深刻反感。例如:
"She loathes the smell of cigarette smoke."(她極其厭惡煙味。)
2. 詞源與演變
該詞源自古英語 lāðian(意為“憎惡”),後演變為中古英語 lothen。其核心含義始終與“強烈反感”相關,現代用法多保留這一情感強度。
3. 語法與用法
4. 同義詞與反義詞
5. 使用場景與權威參考
"loathe" 多用于正式或文學語境,強調情感深度。根據《劍橋英語詞典》,該詞在口語中較少出現,但在書面語中常用來表達極端的負面情緒。語言學研究表明,"loathe" 與 "hate" 相比,更傾向描述長期或根深蒂固的憎惡(來源:Oxford English Grammar)。
總結
"loathe" 是一個高情感強度的動詞,適用于描述深刻的厭惡,需謹慎使用以避免歧義。其權威解釋可參考《牛津高階英漢雙解詞典》及語言學專業文獻。
單詞loathe 的詳細解釋如下:
loathe 是動詞,表示強烈的厭惡或憎恨,程度比一般的“dislike”或“hate”更深,帶有情感上的排斥感。
接名詞或代詞:
接動名詞(-ing形式):
抽象概念:
常用于表達對事物、行為或人的極端反感,語氣強烈且主觀。例如:
如果需要進一步辨析或例句擴展,可以補充具體語境提問!
exclusivetag alonglatchtouchyaverresentmentbeakergerrymandersplaychamberingcorroboratingempiricistfunkedhollowsshutteredChinese chessfor hirefree tradeGaussian curvaturegreat auntliving organismActinoplanaceaealiasingbiduotertianchallihoeuesthesiaethylpentaneinogenesisliliquoidmesocoxa