月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

supplementary agreement是什麼意思,supplementary agreement的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 補充協議;增補協議

  • 例句

  • The fax copy of the agreement and supplementary agreements thereto shall have legal effect.

    本協議的傳真副本和增訂協議具有法律效力。

  • Anything unstated herein shall be subject to a supplementary agreement entered into both Parties.

    未盡事宜,由甲乙雙方另行籤訂補充協議予以約定。

  • If no such supplementary agreement can be reached, the arbitration agreement shall be null and void.

    達不成補充協議的,仲裁協議無效。

  • A written change or supplementary agreement may be entered into after negotiation and mutually agreed by both parties.

    雙方經協商一緻可另行籤訂書面變更或補充本協議。

  • Party A and Party C shall enter into a supplementary agreement to determine the service task that Party A entrusts Party C for and the service fees thereof.

    甲方與丙方籤署補充協議确定甲方委托丙方的服務任務及服務費。

  • 專業解析

    補充協議(Supplementary Agreement) 是指對已生效的主合同條款進行修改、細化或補充的法律文件,通常在主合同履行過程中因客觀情況變化或雙方協商一緻而産生。其核心特征是與主合同具有同等法律效力,且内容不可與主合同根本性條款沖突。

    一、核心法律定義與功能

    根據聯合國國際貿易法委員會(UNCITRAL)《國際合同使用電子通信公約》的實踐指南,補充協議需滿足以下要件:

    1. 依附性:以主合同有效存在為前提,脫離主合同則無效(例如:房屋租賃合同的租金調整補充條款,若原租賃合同無效則補充條款自動失效)。
    2. 非獨立性:僅針對主合同特定條款變更(如價格、履行期限等),不構成獨立的新合同。
    3. 書面形式要求:根據《中華人民共和國合同法》第11條,補充協議需采用書面形式(包括數據電文),口頭約定不具法律約束力。

    二、典型應用場景

    1. 合同條款變更

      當主合同履行條件發生變化時(如原材料價格波動、政策調整),雙方通過補充協議調整價格或交付方式。例如:建設工程合同中因建材成本上漲籤訂《價格調整補充協議》。

    2. 權利義務延伸

      對主合同未約定事項進行補充約定。如技術許可合同中新增《保密義務補充協議》,細化保密範圍及違約責任。

    3. 争議解決機制調整

      變更主合同約定的仲裁機構或管轄法院(需符合《仲裁法》第16條關于仲裁協議形式的要求)。

    三、法律效力要點

    權威參考來源:

    聯合國國際貿易法委員會《國際商事合同通則》第2.1.11條:合同修改的約束力要件(鍊接

    中國《民法典》合同編第543-546條:合同變更的法律規定(鍊接

    四、實務注意事項

    1. 明确變更範圍:需清晰标注所修改的主合同條款序號,避免産生歧義。
    2. 沖突處理機制:應在補充協議中寫明“本協議未盡事宜以主合同為準”或“本協議優先于主合同”。
    3. 登記備案要求:涉及不動産、知識産權等登記權利的變更(如商标許可備案變更),需依法辦理登記手續方具對抗第三人效力。

    網絡擴展資料

    “Supplementary agreement”是由兩個單詞組成的法律或商業術語,以下是詳細解釋:

    一、詞義分解

    1. Supplementary(形容詞):

      • 核心含義:補充的、附加的,指在原有基礎上增加内容以滿足不足或額外需求。
      • 詞源:源自拉丁語 supplere(補充),由 sub-(下)和 plere(填充)組成。
      • 應用場景:常用于法律、會計等正式文件,如補充條款(supplementary clause)或補充說明(supplementary note)。
    2. Agreement(名詞):

      • 核心含義:協議,指雙方或多方達成的正式約定。
      • 常見類型:合同(contract)、諒解備忘錄(MOU)等。

    二、組合含義

    Supplementary agreement 表示對已有主合同的補充協議,通常用于:

    例如:在商業合作中,若雙方需要延長原合同的合作期限,可籤訂補充協議說明新的期限和條件。

    三、與其他術語對比

    術語 區别
    主合同(Main agreement) 補充協議依附于主合同存在,不能獨立生效
    修訂協議(Amendment) 側重修改原條款,而補充協議側重新增内容

    可通過權威法律數據庫(如Westlaw)或提到的CMA考試教材查閱具體應用案例。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    cuppardonbear outelectric traction linehighbrowlogisticscoactiveexplosivesflouncedoralspinicputstraditionsalways on topcommercial valuedeep drawingexploratory wellfit forpetty officerregistry officesterling silvervulnerability analysiswelding jigannotatorazotorrheaethylaminefilmbookheddurinsolilithkjerulfine