
退避;在…前面畏縮
He is decisive and won't shrink from a fight.
他很果斷,而且不會逃避戰鬥。
They did not shrink from doing what was right.
隻要做得對,他們就無所畏懼。
We made it clear to them that we would not shrink from confrontation.
我們向他們清楚地表明,我們不會畏避交鋒。
In the face of unfair social phenomenon, we should not shrink from defending social justice.
面對不公平的社會現象,我們不能逃避捍衛社會正義。
I want to conclude with problems, which may sound kind of negative but this is—I don't shrink from negativism.
我想以問題來結束,這聽起來可能有點否定意味,但這是——我不會逃避否定。
|wince;退避;在…前面畏縮
"Shrink from"是一個英語短語動詞,其核心含義指因恐懼、猶豫或厭惡而主動退縮或回避某事,通常包含心理層面的抗拒感。該短語在不同語境中體現為以下三層語義:
生理性退縮(源自中世紀英語_scrincan_的"蜷縮"本義):如士兵因爆炸聲本能地縮頭躲避(例:"The rookie shrank from the sudden gunfire")。
心理性回避(牛津詞典釋義):常用于描述面對責任或挑戰時的心理抵觸,如"年輕律師回避處理死刑案件"(例:"She shrinks from defending capital punishment cases")。
道德性抗拒(劍橋詞典用例):涉及倫理判斷時,強調因原則問題産生的排斥,如"拒絕參與非法交易"(例:"The accountant shrank from falsifying tax records")。
該短語在《柯林斯高階英語詞典》中被标注為書面用語,常見于正式文書或學術讨論。其及物用法需搭配動名詞形式,如"shrink from making decisions"(逃避決策)。近義詞"recoil"側重即時反應,而"shrink from"更強調持續性規避。
"shrink from" 是一個英語動詞短語,其核心含義是因恐懼、猶豫或厭惡而主動退縮或回避。以下是詳細解析:
短語 | 語氣差異 | 例句 |
---|---|---|
shrink from | 強調因内在恐懼/猶豫的退縮 | He shrank from admitting his mistake. |
avoid | 中性,泛指回避 | She avoids eating spicy food. |
shy away from | 側重因羞怯/缺乏信心 | They shied away from public speaking. |
"A true leader does not shrink from making tough decisions." (真正的領導者不會回避艱難抉擇)
若需進一步辨析具體語境中的用法,可以提供例句幫你分析。
charityponylimbflour sackmaraudterminationbe guilty ofatrialbondsCataloniapayablesrationalizingunconformityunmarkedwhiteraeration zonealloyed steelelectrical insulatorhanging aroundstay at homethe worst wayabacanchoreticargodromilecharacterlessdebonderDeinotherioidealeaktightlebensspurmesomucinase