
闡明;使…清楚地顯出
A new approach offers an answer, and may shed light on an even bigger question.
一種新方法提供一個答案,而且可能闡明更大的問題。
These discoveries may shed light on the origins of the universe.
這些發現會有助于理解宇宙的起源。
The fMRI method may shed light on severe premenstrual symptoms, too.
功能性核磁共振成像技術也也許能清楚地顯示出劇烈的經期前的征兆。
Now a study has shed light on a different impact of fishing-boat discards.
現在有一項研究更清晰的闡明了漁船丢棄物的另一個影響。
However, the report also shed light on some grim realities of begging.
然而,這項調查也揭示了一些乞讨行為中嚴酷的現實。
|illustrate/clarify;闡明;使…清楚地顯出
"Shed light on" 是一個英語習語,字面意為"投射光線到某物上",引申為通過解釋、研究或提供信息使某事物變得清晰易懂。該短語常用于描述對複雜問題、謎團或未知現象的闡明,強調通過證據、分析或新發現揭示真相或内在邏輯。
解釋或闡明
指通過邏輯說明或詳細描述消除困惑。例如:"The professor's lecture shed light on the origins of ancient civilizations"(教授的講座闡明了古代文明的起源)。
揭示未知信息
多用于科學研究或調查中,指向新發現或證據的揭示作用。例如:"DNA analysis shed new light on the criminal case"(DNA分析為刑事案件提供了新線索)。
隱喻性表達
在文學或日常對話中,常通過比喻手法表達"幫助理解"。例如:"Her diary entries shed light on the poet's inner struggles"(她的日記揭示了詩人的内心掙紮)。
該短語最早可追溯至17世紀,結合"shed"(散發)與"light"(光)的物理現象,逐步演變為認知層面的隱喻表達。牛津英語詞典指出,其在學術文獻中的使用頻率自19世紀起顯著增長。
這一短語因其形象性和跨領域適用性,成為英語中表達"澄清事實"的高頻表達,適用于正式論文、新聞報道及日常溝通等多場景。
“Shed light on”是一個英語動詞短語,其字面含義為“投射光線到某物上”,引申為“闡明、解釋、揭示某事”,常用于通過提供新信息或視角使複雜、模糊的問題變得清晰易懂。以下是詳細解析:
及物動詞短語:後接需解釋的對象(名詞或名詞性短語)。
例句:
時态變化:動詞“shed”的過去式和過去分詞仍為“shed”。
例句:
若需進一步探讨具體語境中的用法或更多例句,可提供更多背景信息以便補充說明。
kidnapperkeep incollisionin quantitynamelyprecautionblowoutextrudedblower fancall forwardingchannels of distributioneat aterosion resistanceforce majeure clausegeographic informationHawking radiationinvestor relationslate at nightsit quietlyalloantigencaryogeneticscolumbarydihydroxypropyltheophyllinedptformalisegainlesshydrophilismlanoxinmaniocamicrodetector