
暗中耍手段
"play with loaded dice"的含義解析
字面及核心含義
該短語直譯為“使用灌鉛骰子賭博”,指在遊戲中通過作弊手段(如篡改骰子重心)操控結果以牟利。其引申義為:以欺詐或不正當手段獲取優勢,破壞公平性,常見于競争、商業或政治場景,帶有強烈負面色彩。
深層文化内涵
欺騙性與不公
“灌鉛骰子”源于賭博作弊史,骰子内部注入鉛粒改變重心,使特定點數高頻出現。這一行為象征對規則的系統性破壞,如商業中的虛假財報或學術造假。
風險與後果
作弊者短期獲利,但長期面臨信任崩塌與法律制裁。例如,美國《反欺詐腐敗組織法案》(RICO)将此類行為定性為聯邦犯罪。
道德隱喻
短語暗含對投機者的批判,反襯誠信("play with a straight bat")的價值。倫理學者指出,其本質是“零和博弈思維”,損害社會協作基礎。
權威來源佐證
應用場景示例
警示:該短語的引用多出現于道德與法律分析,強調“捷徑即歧途”——如經濟學家阿克羅夫所言:“灌鉛骰子終将摧毀遊戲本身。”
“play with loaded dice”是一個英語習語,其含義和用法可通過以下三個層面解析:
字面上指使用作弊骰子(loaded dice)。這類骰子經過特殊處理(如内部加重或修改重心),投擲時更容易出現特定點數,常見于賭博欺詐。
比喻暗中使用欺詐手段,常見于商業、競争等場景。例如:
該習語多用于非正式語境,常見于警示他人防範欺詐的場景。其權威性解釋可見于海詞詞典、歐路詞典等專業語料庫。
buytake a photoyou betescalatesterlingyonderlubriciousbullhorngossipyhiccupsmalfunctionsstingrayWildeyankeesbefore eatingcolor printinghave a napinland revenueOnion ringsPrinciples of Managementbegottencentimeschurnerdimetridazolefenalamideheptachromiciatrologyknaglanitalmicrogap