
美:/'mʌtʃ les/
更不用說;不及
I read much less now than I used to.
我現在看的書比過去少得多。
They are always short of water to drink, much less to bathe in.
他們總是缺飲用水,更不用說洗澡水了。
Maggie had seen him nearly every day at first. Now she saw him much less.
起初瑪吉幾乎每天都見到他,現在見到他的次數少得多了。
I certainly didn't understand how they even connected really to chemical reactions, much less other disciplines that I was interested in.
我當然不明白它們是如何與化學反應聯繫起來的,更不用說我感興趣的其他學科了。
He was much less flashy than his brother.
他遠沒有他哥哥那麼華而不實。
"much less" 的詳細中文解釋
"much less" 是英語中一個常用短語,主要有以下兩種核心含義和用法:
含義:在否定某個事實後,進一步強調另一個程度更弱或更不可能的情況 更不成立,起到加強語氣的作用。
語法結構:
例句與解析:
He can’t afford a bicycle,much less a car.
(他連自行車都買不起,更不用說汽車了。)
解析:否定“買自行車”後,用“買車”這一更高消費行為進一步強調其經濟能力不足。
The child can’t even walk steadily,much less run.
(這孩子連走路都不穩,更不用說跑步了。)
解析:通過對比“走路”和“跑步”的難度,突出孩子行動能力的薄弱。
使用場景:
含義:修飾不可數名詞或抽象概念,表示數量、程度遠少于比較對象。
語法結構:
例句與解析:
She spendsmuch less money on clothes than her sister.
(她在衣服上的花費遠少于她姐姐。)
解析:"much" 突出花費差距的顯著性。
"much less" 語氣更正式,"let alone" 多用于口語(例:He can’t cook, let alone bake a cake)。
× She likes apples, much less oranges.(非否定句不可用)
✓ She doesn’t like apples, much less oranges.
"much less" 的核心功能是通過否定遞進或程度比較,強化語義邏輯。正确使用時需注意上下文是否含否定詞,并确保語法結構對稱性。
"much less" 是一個英語短語,主要用于否定語境中,表示"更不用說""更何況",強調前文所述情況已不可能,後文所述更不可能實現。以下是詳細解析:
核心用法:
否定遞進
用于否定句後,引出比前文更不可能或更不合理的狀況。
▸ 例句: He can't solve basic equations, much less advanced calculus.(他連基礎方程都不會解,更不用說高等微積分了。)
結構要求
對比其他短語:
常見錯誤:
記憶技巧:
想象一個向下延伸的階梯,前句是較低的台階(否定),"much less"指向更深的下一級(更極端的否定)。例如:"不會走(否定)→ 更不會跑(更深否定)"。
break the ruleby analogyAndesdetectionsmitespluvianPoyangsquamousuniformsbound forcrack a jokecrowd intooverflow withper annumresource constraintsVan der Waals forceabrasivitybannsbedrollbenzacEurafricanfurfenorexgalvanographileocecostomyincisuraisopentyljocundlyleafagelinguaphonemicrometric