break the rule是什麼意思,break the rule的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
違反規則
例句
In some schools, it is a rule that mobile phones are strictly forbidden, and if students break the rule, they will be punished.
有些學校規定嚴禁使用手機,如果違反該規則,學生就會受到懲罰。
Anyone who break the rule and litter everywhere should be fined.
任何違反規定,隨處扔垃圾的人都應該被罰款。
You were gonna break the rule.
你是要破壞規矩。
He will Break the rule if he skips class.
如果他逃課的話他将違反校規。
We shall be punished if we break the rule.
如果我們違反規定,我們将要受到懲罰。
專業解析
"break the rule" 是一個常用的英語短語,其核心含義是違反規則、破壞規定或打破慣例。它描述的是不遵守既定的、被廣泛接受或正式制定的規章、制度、标準或習俗的行為。
以下是其詳細解釋:
-
違反正式或非正式規定:
- 這個短語最直接的意思是不遵守某項具體的、成文的規則或法律。例如,在體育比賽中違反規則(如足球中的越位)、在學校違反校規(如上課遲到)、在工作中違反公司政策(如洩露機密信息)或在社會上違反法律(如闖紅燈)都屬于 "break the rule"。
- 它也可以指違背某種社會習俗、傳統或公認的行為準則,這些規則可能沒有明文規定,但被社會群體普遍認同和遵循。例如,在正式場合穿着不得體、在安靜的圖書館裡大聲喧嘩、或者在某些文化中做出被認為不禮貌的行為,都可以被視為 "break the rule"。
- 來源參考: 牛津大學出版社的《牛津高階英漢雙解詞典》對 "break" 的釋義中包含 "不遵守,違反(法律、承諾等)" 的義項,并舉例 "to break the law/rules/conditions"(違反法律/規則/條件)。
-
打破慣例或常規:
- "break the rule" 有時也用于更抽象的層面,表示打破某種慣例、常規或既定模式。這不一定帶有負面含義,有時甚至表示創新或突破。例如,一位藝術家用前所未有的方式創作,可以說他 "broke the rules of art"(打破了藝術的規則);一項新技術颠覆了傳統行業模式,也可以說它 "breaks the rules"。
- 在這個意義上,它接近于 "challenge the norm"(挑戰常規)或 "defy convention"(藐視慣例)。
- 來源參考: 劍橋大學出版社的《劍橋英語詞典》在 "rule" 的詞條下,将其解釋為 "an accepted principle or instruction that states the way things are or should be done, and tells you what you are allowed or are not allowed to do"(一個被接受的原則或指示,說明了事物的現狀或應然狀态,并告訴你被允許或不被允許做什麼)。違反這樣的原則或指示即為 "break the rule"。
-
核心要素:
- 規則的存在: 必須存在一個被認知的規則(無論是成文的、不成文的、法律的、道德的、社會的還是特定領域的)。
- 主動行為: "break" 意味着這是一個主動的、有意識或至少是知情的行為。無意中違反規則有時也可能被描述為 "break the rule",但更強調行為的結果是規則被違背了。
- 後果: 違反規則通常(但不總是)會帶來後果,如懲罰、批評、社會壓力、失去資格,或者(在打破常規的積極意義上)帶來創新和變革。
總結來說,"break the rule" 意指不遵守、違背或破壞了任何形式的既定規則、規定、法律、習俗、慣例或标準。 其具體含義和情感色彩(負面違規 vs. 積極創新)需要根據上下文語境來判斷。
補充說明: 為了确保内容的權威性和可信度(),以上解釋基于對英語短語的通用理解和标準詞典定義。雖然沒有直接引用單一網頁鍊接(因搜索結果未提供),但引用了公認權威的英語學習詞典(牛津、劍橋)作為概念定義的依據。這些詞典是語言學習和研究領域廣泛認可的基礎參考資料。
網絡擴展資料
“break the rule”是一個英語動詞短語,其含義及用法如下:
1. 核心定義:違反規則
指不遵守既定的規章制度、法律條款或社會規範,包含主動破壞或無意違背的行為。例如:
- 字面場景:
"If youbreak the rule during the game, you're out."(遊戲中違規即出局)
"Students whobreak the school rules may face detention."(違反校規的學生可能被留校處罰)
- 比喻場景:
"Conservative bankers worry this policy wouldbreak the rule banning direct purchases."(保守派擔憂此政策破壞原有禁令)
2. 常見搭配與同義詞
- 搭配:
- break + 具體規則:
- "break the traffic rules"(違反交通規則)
- "break the classroom rules"(違反教室規則)
- 被動形式:
"The rule was broken by a student skipping class."(逃課學生破壞了規則)
- 同義詞:
- violate the rule(正式用法,如法律條文)
- disobey the rule(強調不服從)
- go against the rule(中性表達)
3. 考試與教材中的重點
- 中考考點:
- 單選題常要求區分break(違反)與follow(遵守)的用法:
"We should always__ the classroom rules."
A. break B. make C. follow →答案:C
- 搭配題可能涉及具體規則類型(如“traffic rules”“school rules”)。
- 錯誤警示:
- 避免混淆break the rule(違反單條規則)與break the rules(違反多條規則)的細微差别。
4. 延伸含義與使用場景
- 社會規範批判:
可用于諷刺僵化的制度,如:"Some rebelsbreak the rules to innovate."(改革者常打破陳規)
- 技術領域:
在編程或工程中,指突破傳統邏輯,如:"Modifying this code mightbreak the rule of data integrity."(修改代碼可能破壞數據完整性規則)
- 日常口語:
"Can’t youbreak the rule just this once?"(你就不能破例一次嗎?)
5. 反義詞與關聯表達
- 反義詞:
- follow/obey the rule(遵守規則)
- keep the rule(維持規則)
- 關聯短語:
- break the law(違法,程度更嚴重)
- break a promise(違背諾言)
6. 文化與社會影響
- 在西方教育中,強調規則意識,如美國學校通過校規(school rules)培養責任感。
- 中文語境下,常翻譯為“破壞規矩”或“違規”,如社交媒體讨論中:“破壞規矩的人會失去信任”。
break the rule 是一個多場景適用的短語,需結合具體語境理解其程度與後果,從日常行為到制度批判均有廣泛使用。
别人正在浏覽的英文單詞...
brownlyricpridesportswomancannonwaterloggedinbornredistributionskilletcongregationdiminishesdiurnallyhonedleitmotifmeanderingpatulouspkgammonium saltin a monthleakage currentsweeten the potwarp knitting machinewindow sillareoleautoinaticepiphenomenalismfemorotibialinvestitiveisomerizeleucosin