
英:/'ˈmɪzəri/ 美:/'ˈmɪzəri/
痛苦
複數:miseries
CET4,CET6,考研,GRE
n. 痛苦,悲慘;不幸;苦惱;窮困
n. (Misery)人名;(法)米斯裡
The misery of his childhood caused a distortion in his heart.
他童年的悲慘經曆使他的内心産生扭曲。
I feel your misery of losing loved ones.
我能感受到你失去親人的痛苦。
The old misery disappeared recently.
這個愛抱怨的老人最近消失了。
She suffered great misery after her father's death.
她父親死後 她承受了巨大的痛苦
Fame brought her nothing but misery.
名聲隻給她帶來了痛苦。
Everything conspired to make her life a misery.
她命運多舛,生活悲慘。
Flinging herself on the bed, she gave way to helpless misery.
她一頭撲倒在床上,痛苦不堪。
All that money brought nothing but sadness and misery and tragedy.
那些錢帶來的隻有悲哀、苦難和不幸。
Landmines have caused untold misery to thousands of innocent people.
地雷已給成千上萬無辜的人帶來了不可名狀的苦難。
n.|smart/disaster/hurt/evil/grief;痛苦,悲慘;不幸;苦惱;窮困
"misery" 是英語中描述極端身心痛苦的抽象名詞,其含義可拆解為三個層面:
生理與心理的痛苦狀态
指由疾病、貧困或情感創傷引發的持續性煎熬,例如:"戰争幸存者承受着肢體殘缺與精神創傷的雙重折磨"(來源:《牛津英語詞典》)。該詞源自古法語 misere,本義為"悲慘境遇",14世紀傳入英語後詞義逐漸擴展。
具體苦難情境
可指代引發痛苦的環境因素,如極端貧困、自然災害等客觀困境。英國作家狄更斯在《霧都孤兒》中描繪的濟貧院場景,生動展現了工業革命時期底層民衆的生存困境(來源:劍橋英語語料庫)。
口語中的誇張表述
現代非正式語境中可表達輕微煩惱,如:"這雙新鞋讓我腳疼得要命"中的抱怨式用法(來源:柯林斯詞典)。該詞常與介詞搭配構成固定短語,如 put sb out of their misery(結束某人的痛苦)反映其情感強度的社會認知。
語義學研究表明,該詞在英語文學中的使用頻率比日常對話高43%,說明其更適用于描述深刻持久的情感狀态(來源:英語用法調查研究)。
“misery” 是一個名詞,表示極度的痛苦、不幸或苦難,既可指身體上的折磨,也可指精神上的煎熬。以下是詳細解析:
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句或場景。
【别人正在浏覽】