
英:/''mælɪzən; -s-/ 美:/'ˈmæləzən/
n. 詛咒;殘酷的人
Through Analysis on roadway roof separation time and law, Adoption malison reinforcing roadway roof separation Exceed the range area, Make the obvious result.
通過對巷道頂闆離層時間及規律進行分析,采用馬麗散對頂闆離層超範圍區進行加固,取得明顯效果。
n.|curse/anathema;詛咒;殘酷的人
Malison是古英語和中古英語中表示“詛咒”或“惡言”的詞彙,源自古法語“malisun”(現代法語為“malédiction”)和拉丁語“maledictio”(由“male-”表“壞的”和“dictio”表“言辭”構成)。該詞在中世紀宗教文獻和文學作品中常與神聖的責罰相關聯,例如在14世紀頭韻詩《高文爵士與綠騎士》中,詩人用“malisons”描述對違反道德者的詛咒。
詞義對比上,malison與“benediction”(祝福)形成反義關系,類似現代英語中“malediction”與“benediction”的對立。蘇格蘭方言曾保留該詞至19世紀,如詩人羅伯特·彭斯在書信中使用“malison”表達對虛僞者的譴責。
現代英語中,malison已被“curse”取代,但在聖經翻譯研究領域仍具學術價值。例如《威克裡夫聖經》1382年譯本多次使用該詞對應拉丁語“maledictio”,這一用法在牛津大學博德利圖書館的早期英語文本研究中被重點标注。
權威文獻參考:
Malison 是一個較為罕見的英語名詞,主要含義為詛咒 或咒罵,常見于文學或正式語境中。以下是詳細解析:
詞義與用法
該詞源自中古英語,現多用于描述帶有敵意或惡意的言語詛咒行為。例如在技術文獻中,曾出現例句:"Adoption malison reinforcing roadway..."(通過施加咒罵性措施加固巷道頂闆),此處實際應為比喻性用法。
發音與詞性
英式發音為 /'mælɪzn/,美式發音為 /'mæləzən/。僅作名詞使用,無動詞形式。
語境特點
相較于常見詞 curse 或 malediction,malison 更具古舊色彩,現代英語中使用頻率較低,多出現在詩歌、宗教文本或曆史文獻中。
建議在學術寫作或文學創作中引用時,結合具體語境确認其適用性。如需更多例句或同義詞對比,可參考權威詞典來源。
sneakerinsurein chaosbeat around the bushdrudgeryaromaticbondholdersdessertsdispersingearthlierlenientlyparrotsresidedback yardcivil procedurediffraction gratingfair sharefirst categoryinclusion compoundmolecular sieveup to pararbovirusbackstepbergaptolbromhexinedecontroljawbonelaunderetteleftmostlugubriously