up to par是什麼意思,up to par的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
達到标準
例句
It's a constant struggle to try to keep them up to par.
要使他們達到标準是一場持久戰。
The goods are not up to par.
價錢都在貨物上标明了。
Your last shipment wasn't up to par.
你上次送的貨沒有達到标準。
Your work is not up to par this week.
你這星期的工作沒有達到标準。
A: Yes, your last shipment wasn't up to par.
A:嗯,你上次送去的貨沒有達到标準。
同義詞
|up to the standard/up to scratch;達到标準
專業解析
"up to par" 是一個常用的英語習語,其核心含義是指達到預期的标準、合格、令人滿意或處于良好狀态。它通常用于描述事物或人的表現、質量、健康或水平是否符合要求或期望。
以下是其詳細解釋和用法:
-
核心含義:達到标準或令人滿意
- 這個短語最直接的意思是某事物或某人達到了被認為可接受、足夠好或正常的水平。它隱含着有一個既定的标準("par")作為參照。
- 例如:"The food at the new restaurant wasn't quite up to par."(那家新餐廳的食物不太令人滿意。)
- 例如:"After a week off sick, I'm finally feeling up to par again."(病休一周後,我終于感覺恢複過來了。)
-
常見使用場景
- 表現與質量: 評價工作成果、服務質量、産品質量、學習成績、藝術表現等是否達标或令人滿意。
- 例如:"Her recent reports haven't been up to her usual par."(她最近的報告沒有達到她平時的水準。)
- 例如:"We need to ensure all components are up to par before assembly."(在組裝前,我們需要确保所有部件都合格。)
- 健康與狀态: 描述身體或精神狀态是否良好、正常或恢複到健康水平。
- 例如:"He's been feeling under the weather, not quite up to par."(他一直感覺不舒服,狀态不太好。)
- 期望與要求: 指是否符合特定的要求、規範或期望值。
- 例如:"The candidate's technical skills were up to par, but their communication skills were lacking."(這位候選人的技術技能達标了,但溝通能力不足。)
-
同義表達與反義
- 同義表達: up to scratch, up to standard, satisfactory, acceptable, good enough, meeting expectations.
- 反義表達: below par, subpar, unsatisfactory, unacceptable, not good enough, falling short.
總結來說,"up to par" 是一個衡量是否達到某個預期或公認标準的常用表達,強調符合要求、處于良好或令人滿意的狀态。 其否定形式 "not up to par" 或 "below par" 則表示未達标、不合格或不令人滿意。
參考來源:
- Cambridge Dictionary - https://dictionary.cambridge.org/ (定義及例句參考)
- Merriam-Webster Dictionary - https://www.merriam-webster.com/ (定義及用法參考)
- Collins Dictionary - https://www.collinsdictionary.com/ (定義及例句參考)
網絡擴展資料
"up to par" 是一個英語短語,主要表示事物或人的表現達到預期标準或正常水平,具體含義和用法如下:
核心含義
- 字面解釋:這裡的"par" 指“标準、常規水平”(源自拉丁語,意為“平等”),因此短語整體表示“符合标準、達到正常狀态”。
- 常見場景:多用于評價表現、質量、狀态等是否符合要求,尤其在否定句或疑問句中更常見(如未達标時)。
用法與例句
-
事物/表現達标
- 例句:I didn't think her performance was up to par.(我認為她表現得不及平時。)
- 例句:The food quality is not up to par this week.(本周食物質量未達标準。)
-
人的狀态正常
- 例句:After the flu, he still doesn't feel up to par.(流感後,他仍覺得狀态不佳。)
-
否定或疑問表達
- 例句:Is your new phone up to par with the old one?(你的新手機和舊的一樣好用嗎?)
同義詞與反義詞
- 同義表達:meet the standard, satisfactory, adequate
- 反義表達:below par, subpar, unsatisfactory
注意事項
- 與 "up to" 其他含義區分:單獨使用 "up to" 可表示“最多、直到”(如 up to $100),但結合 "par" 時需整體理解。
- 常見搭配:not up to par(未達标)、feel up to par(感覺狀态正常)。
如果需要更多例句或語境分析,可以參考權威詞典(如新東方線上)。
别人正在浏覽的英文單詞...
foggypetalvigilpurgativeobligorAngelesannulingavidlyawingfrogmanmilrepolishsighingsyncretizingtransoceanicunnamedearthing switchhot chocolateinstant messengerpricing policyammocoeteBaconianbarytosisBNFcarfaxethnomedicinehachuresinconvertiblejustifierlanaurin