lump sum是什麼意思,lump sum的意思翻譯、用法、同義詞、例句
lump sum英标
美:/'ˌlʌmp ˈsʌm/
類别
IELTS
常用詞典
總額;彙總
例句
You pay regular premiums and in return the insurance company will pay out a lump sum.
你定期交納保險費,作為回報,保險公司會一次性付給你一筆錢。
Attendances for remands, arraignments and callovers are included in the lump sum fees.
全部費用中包括了還押,提審和出庭的費用。
They prefer having a lump sum to an inflation-linked income.
比起和通貨膨脹挂鈎的收入,他們更喜歡這筆錢。
The standards of lump sum benefit payment for death and injury raised.
提高了一次性工亡補助金和一次性傷殘補助金标準。
It added up, after bank and legal fees, to about $85,000 paid in a lump sum.
在扣除銀行和訟訴費後,總共金額為85,000美元。
同義詞
|gross amount;[會計]總額;彙總
網絡擴展資料
“Lump sum”是一個英語短語,通常指一次性支付的總金額,常見于金融、合同、養老金等領域。以下是詳細解釋:
1. 基本含義
- 核心定義:指單次支付的全部金額,而非分期或多次支付。例如,退休金、工程款或賠償金可能以一次性總額形式支付。
- 詞源與發音:發音為英式 [lʌmp sʌm] / 美式 [lʌmp sʌm],複數形式為“lump sums”。
2. 應用場景
- 養老金:在養老金計劃中,員工可選擇一次性領取全部退休金(而非按月領取),這對資金流動性要求較高。
- 國際工程合同:指固定總價合同(Fixed Price Contract),即無論實際成本如何變化,承包商需按約定總價完成項目。若成本超支由承包商承擔,結餘則成為利潤。
- 保險與賠償:如保險理賠或法律和解中,可能以一次性總額賠付。
3. 特點與注意事項
- 風險分配:在工程合同中,總價固定可能伴隨物價波動風險,因此可附加“價格調升條款”(Escalation Clause)進行動态調整。
- 流動性需求:一次性支付需短期内變現資産,對支付方的資金流動性要求較高。
- 稅務影響:某些地區對一次性支付的稅務處理可能與分期支付不同,需具體分析。
4. 同義詞與相關表達
- 同義詞:一次性付款(one-time payment)、總額(total amount)。
- 反義詞:分期付款(installment)、按比例支付(pro-rated payment)。
如需更全面的例句或專業領域用法(如法律條款),可參考牛津詞典或國際工程合同案例。
網絡擴展資料二
單詞 "lump sum" 指一次性支付的全部金額,不分期付款。以下是該詞的詳細解釋:
例句
- She received a lump sum payment for her retirement. (她收到了退休金的一次性付款。)
- The company offered a lump sum settlement to the employees. (公司向員工提供一次性和解款。)
用法
- "Lump sum" 可以作為形容詞或名詞使用。
- 作為名詞時,通常用于描述一次性的大額支付。
- 作為形容詞時,通常用于描述一次性的大額支付方式。
解釋
- "Lump sum" 一詞通常用于描述一次性的大額支付,例如退休金、賠償款、和解款等。
- 與 "lump sum" 相關的詞彙有 "installment",表示分期付款,與 "lump sum" 意義相反。
近義詞
- 一次性支付 (one-time payment)
- 全部支付 (full payment)
- 一次性結算 (one-time settlement)
反義詞
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】