jestful是什麼意思,jestful的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
adj. 開玩笑的;诙諧的
同義詞
adj.|playful/humorous;開玩笑的;诙諧的
專業解析
"jestful" 是一個英語形容詞,其核心含義是:
愛開玩笑的;幽默的;诙諧的;打趣的
它描述的是一個人、一種行為、一種語氣或一種氛圍具有輕松、愛開玩笑、不嚴肅或意在逗樂的性質。這個詞帶有一種戲谑、俏皮或風趣的意味,但通常不包含惡意或嚴重的嘲諷。
詳細解釋:
- 核心特征: 這個詞的核心在于“jest”(玩笑、俏皮話)。“-ful”後綴表示“充滿…的”或“有…傾向的”。因此,“jestful”直接意指“充滿玩笑的”或“傾向于開玩笑的”。
- 應用對象:
- 人 (A jestful person): 指一個天性幽默、喜歡開玩笑、說話風趣的人。例如:“He was known for his jestful nature, always lightening the mood with a witty remark.”(他以愛開玩笑的天性聞名,總是用一句妙語活躍氣氛。)
- 言語/評論 (A jestful remark/comment): 指一句帶有玩笑性質、意在逗樂而非嚴肅表達的話。例如:“She made a jestful observation about the situation, easing the tension.”(她對情況做了個诙諧的評論,緩解了緊張氣氛。)
- 語氣/态度 (A jestful tone/manner): 指說話或行為時帶着輕松、戲谑、不認真的态度。例如:“He answered the question in a jestful tone, not wanting to commit to a serious answer.”(他用一種開玩笑的語氣回答了問題,不想給出嚴肅的答複。)
- 氛圍/場合 (A jestful atmosphere): 形容一種輕松、愉快、充滿歡聲笑語的環境。例如:“The party had a light-hearted and jestful atmosphere.”(派對氣氛輕松愉快,充滿歡聲笑語。)
- 程度與色彩: “Jestful”通常傳達一種溫和、無害的幽默感。它比“sarcastic”(諷刺的)或“mocking”(嘲弄的)要溫和得多,更側重于輕松有趣的調侃,而非尖銳的批評或嘲笑。它接近于“jocular”(愛開玩笑的)、“playful”(頑皮的)或“facetious”(輕浮的,但有時facetious可能帶點貶義)。
- 同義詞與反義詞:
- 同義詞: humorous, jocular, playful, witty (in a light way), facetious (有時), teasing, light-hearted, funny, comical.
- 反義詞: serious, solemn, grave, earnest, sober, humorless.
“Jestful” 形容的是帶有善意玩笑、幽默風趣特質的人、言語、行為或氛圍。它強調一種輕松、俏皮、旨在娛樂而非冒犯或嚴肅讨論的特質。
來源參考:
由于“jestful”是一個相對少用但被标準詞典收錄的詞彙,其定義和用法主要基于權威英語詞典的共識。以下來源提供了對該詞的認可和解釋(請注意,直接鍊接到特定詞條可能不穩定,但以下機構是公認的權威詞典出版商):
- Merriam-Webster Dictionary: 将“jestful”定義為“given to jesting : SPORTIVE”。 (來源:Merriam-Webster, Inc.)
- Oxford English Dictionary (OED): 作為最權威的曆史英語詞典,OED收錄了“jestful”,提供了其詞源和曆史上的用法例句。 (來源:Oxford University Press)
- Collins English Dictionary: 定義“jestful”為“characterized by jesting; humorous”。 (來源:HarperCollins Publishers)
- The Free Dictionary by Farlex: 整合了多個權威詞典(如美國傳統詞典)的定義,将“jestful”解釋為“Given to jesting; merry”. (來源:Farlex, Inc., 整合内容源自多部已出版詞典)
請注意: 由于該詞使用頻率相對較低,在非常注重高頻詞彙的線上資源中可能不如常用詞那樣容易找到詳盡的獨立詞條頁面,但其作為标準英語詞彙的地位和含義在主要權威詞典中是有明确記載和共識的。
網絡擴展資料
"Jestful" 是一個形容詞,以下是其詳細解析:
1. 詞義與詞性
表示「開玩笑的;诙諧的」,常用于描述輕松幽默的言行或态度。其詞根為名詞 "jest"(玩笑),加上後綴 "-ful" 構成形容詞,類似結構如 "playful"(愛玩的)。
2. 發音與用法
- 英式音标:[d'ʒestfəl]
- 美式音标:[d'ʒestfəl]
常見搭配如 "jestful remarks"(诙諧的評論),或用于書名如《Robert Frost's "New Hampshire": A Most Jestful State》。
3. 同近義詞
近義詞包括playful(頑皮的)、humorous(幽默的),反義詞則為serious(嚴肅的)。
4. 語境示例
權威例句:
"Never jest about serious matters."(切勿拿嚴肅的事開玩笑)
此句雖使用動詞 "jest",但可輔助理解 "jestful" 的語義邊界。
注意:在技術領域如提到的 "JESTful"(拼寫近似),實際與詞義無關,而是框架名稱的誤寫。
别人正在浏覽的英文單詞...
health caretear downconvenequarterlysatiateBoerfetcherhybridermarblesNicolsonpaternalrooshopgirlsorrelspiritualityarticular cartilagecooking timeHyde Parkincidental musicof yoursoil pipelineageotropismalgesireceptorandantinogreenschisthalogenationhexoneIchthyophthiriusmadhousemerotomize