
分期地
You can pay in installments.
你可以分期付款。
Can we pay in installments?
能否分期付款?
This story is published in installments.
這個故事分期連載。
She began shipping the grain in installments.
她開始以分期付款的方式漸漸地把這種谷物運進來。
"in installments"是英語中常見的商務及金融術語,中文譯為"分期支付"或"按分期付款"。該短語表示将一筆總額分解為若幹較小金額,在約定的時間段内分批支付。這種支付方式廣泛應用于現代消費金融領域,具有以下核心特征和應用場景:
分期付款機制
根據《牛津英語詞典》的定義,該術語指"将債務或支付金額分成若幹等份,在指定周期内完成清償"。這種支付結構常見于大額商品購買(如電子産品、家具)、教育費用支付以及不動産交易中。例如消費者購買價值12,000元的筆記本電腦時,可選擇分12個月每月支付1,000元。
金融合同應用
《劍橋商業英語詞典》指出,分期付款協議通常包含利息計算條款。銀行或金融機構會根據貸款期限、信用評級等因素确定附加費用。以房屋貸款為例,30年期按揭本質上就是典型的分期償還模式,包含本金和利息的複合計算。
保險行業實踐
在財險領域,中國銀保監會2023年發布的《人身保險業務管理辦法》明确允許保費分期繳納。投保人可選擇按月/季度繳納保費,但需注意保單條款中關于逾期繳納可能導緻的保障中止風險。
法律規範要求
根據《中華人民共和國合同法》第167條,分期付款買賣合同中,買方未支付到期價款金額達全部價款五分之一時,賣方有權要求支付全部價款或解除合同。這一規定平衡了交易雙方的風險與權益。
“in installments”是一個常見短語,其核心含義是“以分期付款或分批完成的方式”。以下是詳細解析:
“in installments”強調時間上的分散性,適用于金錢支付、内容發布或任務分階段完成等場景。實際使用中需注意語境和拼寫差異。如需分期付款,建議提前确認條款以避免額外費用。
Kofi A. AnnanpassivefancyairfaredeepfakesEMGlineuplovinglyMelinamomentsMoormanremainingspectaclestransitioningAmerican ginsengchinese teacherMinister Counselorplus or minusadrenotropicalamochelatometryCyprinidaeDBCSfennelgabbroholomorphinobservanceintradermoreactionischionitiskiloton