
分期地
You can pay in installments.
你可以分期付款。
Can we pay in installments?
能否分期付款?
This story is published in installments.
这个故事分期连载。
She began shipping the grain in installments.
她开始以分期付款的方式渐渐地把这种谷物运进来。
"in installments"是英语中常见的商务及金融术语,中文译为"分期支付"或"按分期付款"。该短语表示将一笔总额分解为若干较小金额,在约定的时间段内分批支付。这种支付方式广泛应用于现代消费金融领域,具有以下核心特征和应用场景:
分期付款机制
根据《牛津英语词典》的定义,该术语指"将债务或支付金额分成若干等份,在指定周期内完成清偿"。这种支付结构常见于大额商品购买(如电子产品、家具)、教育费用支付以及不动产交易中。例如消费者购买价值12,000元的笔记本电脑时,可选择分12个月每月支付1,000元。
金融合同应用
《剑桥商业英语词典》指出,分期付款协议通常包含利息计算条款。银行或金融机构会根据贷款期限、信用评级等因素确定附加费用。以房屋贷款为例,30年期按揭本质上就是典型的分期偿还模式,包含本金和利息的复合计算。
保险行业实践
在财险领域,中国银保监会2023年发布的《人身保险业务管理办法》明确允许保费分期缴纳。投保人可选择按月/季度缴纳保费,但需注意保单条款中关于逾期缴纳可能导致的保障中止风险。
法律规范要求
根据《中华人民共和国合同法》第167条,分期付款买卖合同中,买方未支付到期价款金额达全部价款五分之一时,卖方有权要求支付全部价款或解除合同。这一规定平衡了交易双方的风险与权益。
“in installments”是一个常见短语,其核心含义是“以分期付款或分批完成的方式”。以下是详细解析:
“in installments”强调时间上的分散性,适用于金钱支付、内容发布或任务分阶段完成等场景。实际使用中需注意语境和拼写差异。如需分期付款,建议提前确认条款以避免额外费用。
【别人正在浏览】