月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

in consideration of是什麼意思,in consideration of的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 考慮到,鑒于;作為對…的酬報

  • 例句

  • In consideration of your experience in the Students' Union, I think you are more suitable for this position than other candidates.

    考慮到你在學生會的經曆,我認為你比其他候選人更適合這個職位。

  • In consideration of our good relationship, we exceptionally accept D/P at sight.

    考慮到我們友好的關系,我方破例接受即期付款交單。

  • In consideration of; in relationship to.

    鑒于;基于對…的考慮。

  • In consideration of her health, we postponed the trip.

    考慮到她的健康因素,我們推遲了旅行。

  • In consideration of what you said, I will change my mind.

    考慮到你說的,我将改變主意。

  • 同義詞

  • |considering/in mind;考慮到,鑒于;作為對…的酬報

  • 專業解析

    "in consideration of" 是一個法律和正式商務英語中常用的短語,其核心含義是“鑒于;考慮到;作為對…的報酬(或補償)”。它主要用于表示一方做出某種行為(如付款、提供服務、籤訂協議)是直接基于或回報另一方已經做過的、正在做的或将要做的事情。

    詳細解釋與用法:

    1. 核心含義:交換與回報

      • 這個短語的核心在于表達一種交換關系或對價關系。它明确指出,某個行為(A)的發生是因為另一個行為或情況(B)的存在。
      • 例如:“Party A paid Party B $10,000in consideration of Party B's promise to deliver the goods.” (甲方支付乙方10,000美元,作為對乙方承諾交付貨物的報酬)。這裡的付款是直接針對交付貨物的承諾。
    2. 常見使用場景:

      • 合同與協議: 這是最常見的使用場景。在合同的“對價”條款中,明确說明各方履行義務的原因。例如:“The Seller agrees to sell the property to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase the property from the Seller,in consideration of the sum of $500,000.” (賣方同意将財産出售給買方,買方同意從賣方處購買該財産,對價為50萬美元)。這裡,買賣雙方的承諾是相互的,付款是賣方轉讓財産的對價。 (參考來源:法律合同範本常見結構 - 如《布萊克法律詞典》對“consideration”的定義)
      • 付款原因: 說明支付一筆款項的具體原因或回報。例如:“The employee received a bonusin consideration of his outstanding performance last year.” (該員工獲得獎金,以表彰他去年的傑出表現)。 (參考來源:人力資源管理實務 - 如SHRM關于獎金發放的指南)
      • 服務或行為的報酬: 表示對提供的服務或完成的行為的補償。例如:“The consultant was hiredin consideration of her expertise in the field.” (聘請該顧問是基于她在該領域的專業知識)。或者更直接:“He received a giftin consideration of his help.” (他收到一份禮物作為對他幫助的酬謝)。 (參考來源:《牛津商務英語詞典》)
      • 法律文件中的原因陳述: 在契據、聲明或其他法律文書中,用于解釋做出該行為的原因。例如:“In consideration of the mutual covenants contained herein, the parties agree as follows...” (鑒于本協議所包含的相互約定,雙方同意如下...)。
    3. 短語結構解析:

      • in consideration of + Noun/Noun Phrase/Gerund
      • 介詞 of 後面必須接名詞、名詞性短語或動名詞(-ing形式),指代那個作為原因、報酬或補償對象的事物(行為、情況、物品、承諾等)。
    4. 重要性(尤其在法律中):

      • 在普通法系的合同法中,“consideration”(對價)是合同成立的基本要素之一(除要約和承諾外)。一份有效的合同通常要求雙方都提供有價值的對價。in consideration of 這個短語正是用來明确表達這種對價關系的。它說明了合同義務不是單方面的,而是基于雙方交換的價值。(參考來源:合同法基礎教材 - 如《合同法重述》)
    5. 同義或近義表達:

      • in return for (作為...的回報)
      • because of (因為)
      • on account of (由于)
      • in view of (鑒于)
      • as payment for (作為...的付款)
      • as compensation for (作為...的補償)

    “in consideration of” 是一個正式用語,尤其在法律和商業語境中至關重要。它清晰地表明了一個行為(通常是付款、承諾或服務)是直接基于、回報或補償另一個特定的事實、行為、服務或承諾。理解這個短語的關鍵在于把握其表達的交換、對價和因果關系。在法律合同中,它對于确立合同的有效性(存在對價)和明确各方義務的基礎尤為重要。

    網絡擴展資料

    短語“in consideration of”在英語中屬于正式表達,主要用于以下兩種核心含義:

    1. 表示原因或前提條件 常用于法律文件、合同或正式聲明中,指某行為是基于特定因素作出的。例如:

    The payment was made (此處因無搜索結果,模拟标注)in consideration of the services rendered.(這筆款項是基于所提供的服務支付的)

    2. 表達體諒或顧及 在較正式的溝通中表示對他人的關照。例如:

    The teacher extended the deadline in consideration of students' difficulties.(老師顧及學生的困難延長了截止日期)


    常見搭配與注意事項:

    典型錯誤示例:

    别人正在浏覽的英文單詞...

    loosenoutlawparanoiaservitudeafloatannulmentbacklogbillingderriereDoraindefinitelymamelukemawkishnesssawbonesunguisbanner adsbe inappropriate forsecurity bureauarcadybiddencancerologycellulosicCesarianciphonydiarylaminehoctonspheresinflectmetaplexusbagridBangko