
冷熱水;熱的和冷的
All rooms have hot and cold water.
所有的房間都有冷、熱水。
When the phone rang I just went hot and cold.
電話鈴響時我吓得一陣冷一陣熱。
The shower is easy to install – it needs only to be connected up to the hot and cold water supply.
淋浴器很容易安裝–隻需接上冷熱水即可。
Keep hot food hot and cold food cold.
保持熱的食物是熱的,冷的食物是冷的。
We serve hot and cold lunches.
我們供應冷熱午餐。
hot and cold 的詳細釋義
一、字面含義(溫度描述)
指物體或環境在溫度上的劇烈變化,常見于物理或日常場景。例如:
此類用法強調溫度的不穩定性,需結合具體語境理解。
二、比喻含義(情緒或态度反複無常)
1. 情緒波動
形容人對某事物或人的态度反複變化,時而熱情時而冷漠。例如:
此用法源于心理學中的矛盾心理(ambivalence),常見于人際關系或決策場景。
2. 行為不确定性
指行動或表現不穩定,缺乏連貫性。例如:
多用于評價工作、運動等領域的穩定性,隱含不可靠性。
三、其他語境擴展
參考資料
“hot and cold”是一個英語短語,在不同語境中有不同的含義:
字面意義
指溫度的兩種極端狀态,即“熱”和冷”。例如:
The shower switches between hot and cold water.(淋浴的水在冷熱之間切換。)
習語用法:blow hot and cold
表示“态度反複無常”或“猶豫不決”。這一說法源自《伊索寓言》中“人與森林之神”的故事,形容某人像呼出熱氣又吹氣降溫一樣多變。例如:
He blows hot and cold about the project, making it hard to plan.(他對這個項目忽冷忽熱,讓人難以計劃。)
遊戲或活動中的術語
在捉迷藏類遊戲中,常用“hotter/colder”提示玩家離目标更近(hot)或更遠(cold)。例如:
The kids shouted "hotter!" as she approached the hidden toy.
情感或狀态對比
描述情緒或身體狀況的劇烈波動。例如:
After the fever, she felt hot and cold by turns.(發燒後,她時而發冷時而發熱。)
擴展知識
建議結合具體句子進一步分析其含義。
eveningassumetiltlegiblynigglearrangementsdoneflirtingministersperpetratedresignationsshelveszitauthorized personedit windowfolding chairhave everythinginvestor relationslip glossmagmatic waterradix paeoniae albaregulating valvealamethicinbabushkaclintethylestrenolGradallgulosemagnetitesternness