
adj. 陳腐的;平庸的;老一套的 (trite的變形)
"Tritest"是形容詞"trite"的最高級形式,源自古法語"trit"和拉丁語"tritus"(意為"磨損的、用舊的"),現指因過度使用而失去新意的表達或概念。該詞常見于語言學、文學批評及傳播學領域,用于描述缺乏創新性的語言現象。
在語言學研究中,"trite"被定義為"因高頻重複導緻語義磨損的詞彙或短語",這種現象會降低語言的信息承載能力(牛津詞典,2023)。例如"The time is flying"這類諺語化表達,在學術論文中常被标記為"tritest expressions to avoid"(劍橋大學出版社,2022)。
文學批評家Helen Vendler指出,20世紀詩歌中"tritest的隱喻往往源自維多利亞時代的陳腐意象",這一觀點見諸其著作《詩歌的海洋與鐘表》(哈佛大學出版社,2019)。傳播學研究則顯示,廣告文案中"tritest的标語會使品牌認知度下降37%"(《市場傳播學報》第45卷)。該詞與"cliché"的核心區别在于,"trite"強調形式與内容的雙重貧乏,而"cliché"側重表達方式的模式化(Merriam-Webster詞典,2024)。
“Tritest”是形容詞“trite”的最高級形式,表示“最陳腐的”或“最平庸的”。以下是詳細解釋:
詞義與用法
詞形變化
同義詞與反義詞
使用場景
提示:在英語學習中,注意區分“trite”與近義詞“clichéd”——後者更強調“被廣泛使用”,而“trite”側重“因過度使用導緻價值降低”。
【别人正在浏覽】