月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

Home Based是什麼意思,Home Based的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 銷售顧問

  • 例句

  • Will you be home based or a storefront?

    你是在家辦公還是以外部店面為主?

  • This is to forward my application as a home based online english tutor.

    這是向前申請做家庭為基礎的線上英語家教。

  • Believe that the business opportunity you have, is the best ever home based business.

    相信你有商機,是國内有史以來最好的生意。

  • The sense of awe in that statement — that home based businesses actually have employees — is interesting.

    這項發現——即家中有雇員——還是引起了人們的興趣。

  • For example, you can predict the value of a home based on location, number of bedrooms, square footage, location, and so on.

    例如,可以根據地理位置、卧室間數、面積、朝向等,預言房屋的價值。

  • 專業解析

    "Home-Based" 是一個複合形容詞,由 "Home"(家)和 "Based"(基于;以...為基礎)組合而成。其核心含義是指以家庭住所為主要場所或基地進行的活動、工作、業務或服務。它強調活動發生的物理位置是住宅環境,而非傳統的辦公室、工廠、店鋪或其他專門的商業場所。

    以下是其詳細解釋與應用場景:

    1. 核心定義與本質:

      • 字面意思: 以家為基礎的。
      • 引申含義: 指某項活動、工作、業務或服務的運營、執行或管理主要在個人或家庭的居住空間内完成。它描述了活動的地理位置屬性,即家是開展這些活動的主要物理據點。牛津英語詞典将其定義為“在某人自己家中運作或組織的”。
    2. 主要應用領域:

      • 居家工作/遠程辦公: 這是最常見的用法之一。指員工或自由職業者利用家中的空間(如書房、客廳)作為主要工作場所,通過電話、互聯網等技術手段與公司、同事或客戶聯繫并完成工作任務。例如:“She has a home-based job as a software developer.”(她有一份在家工作的軟件開發工作。)德勤的研究報告顯示,混合工作模式(包括居家辦公)已成為後疫情時代的重要趨勢。
      • 居家業務/個體經營: 指個人或家庭在住所内經營的小型企業或個體經營活動。這可能包括手工藝品制作與銷售、咨詢服務、小型設計工作室、家教服務、家庭托兒所、家庭烘焙坊等。業務運營的核心環節(生産、管理、銷售協調等)發生在家裡。例如:“She runs a successful home-based bakery specializing in custom cakes.”(她經營着一家成功的家庭烘焙坊,專門制作定制蛋糕。)美國小企業管理局提供了關于創辦和運營家庭企業的指南。
      • 居家照護/服務: 指在客戶或患者家中提供的護理、健康服務或支持服務,而非在醫療機構或養老院内。例如,家庭健康護士、物理治療師上門服務、居家養老照料服務等。世界衛生組織強調以家庭和社區為基礎的照護在健康體系中的重要性。
      • 居家學習/教育: 指學生主要在家庭環境中接受教育,如家庭教育(Homeschooling)或遠程線上學習。學習活動的主要場所是家。例如:“During the pandemic, many students experienced home-based learning.”(疫情期間,許多學生經曆了居家學習。)
    3. 關鍵特征與内涵:

      • 地點依賴性: 最核心的特征是活動對家庭物理空間的依賴。
      • 靈活性: 通常(但不絕對)意味着工作或活動時間安排上可能具有更大的靈活性。
      • 獨立性/自主性: 尤其對于居家業務,往往涉及較高的自主經營和管理。
      • 技術連通性: 現代意義上的“Home-Based”活動高度依賴互聯網和通信技術來實現與外界的連接。
      • 生活與工作的融合/界限: 在家庭環境中進行工作或業務,常常帶來生活與工作界限的模糊,既可能帶來便利也可能帶來挑戰。

    總結來說,“Home-Based” 精确地描述了那些将家庭住所作為核心活動場所的情形,廣泛應用于描述工作模式、商業模式以及服務提供方式,是現代社會中日益普遍的一種生活與工作形态。

    網絡擴展資料

    “Home Based”是一個複合形容詞,其含義需結合具體語境理解,主要分為以下兩類:

    一、核心定義

    1. 以家庭為基地的工作模式
      指工作或業務的主要場所設在家中,常見于遠程辦公、自由職業或小型創業場景。例如:

      • home-based business(家庭經營業務)
      • home-based employee(居家辦公員工)
    2. 職場中的“常駐地”概念
      在跨國或跨區域企業中,若員工所在城市無公司辦事處,則可能被定義為“home based”,即以家庭為常駐工作點,必要時出差處理事務。例如:

      • “你base在上海還是北京?”(詢問常駐地點)

    二、與其他詞彙的區分


    三、典型例句

    1. She runs a home-based bakery.(她經營一家家庭烘焙坊。)
    2. As a home-based consultant, he travels monthly for client meetings.(作為常駐家中的顧問,他每月出差見客戶。)

    若需更詳細的行業應用案例,可參考職場管理類文獻或企業人力資源政策。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    the Children's PalaceNorthern Irelandbring back to lifeflashlightladstuntake after sbantireligiousbelladonnacockroachCrewegeriatricsleukopeniapresidentialproofingdisadvantaged childrenexercise physiologygoing onheard ofpublic debatesedimentary covercericcholanecuprouseditorializeembrocateenterocinesiaHaplosporeaimperativalSitka