go hiking是什麼意思,go hiking的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
去遠足;去徒步旅行;徒步行
例句
If the weather's fine, we'll go hiking this weekend.
如果天氣好,我們這個周末就去遠足。
Let's go hiking this weekend!
我們這周末去徒步旅行吧!
We would go hiking together.
我們将一起去徒步旅行。
Today is sunny. Let's go hiking.
今天是晴天,讓我們去遠足吧。
Why not go hiking with us?
為什麼不和我們一起去遠足呢?
同義詞
|go on an excursion/go for an outing;去遠足;去徒步旅行;徒步行
專業解析
go hiking 是一個常用的英語短語,指代一種特定的戶外休閑活動,其核心含義是:
到野外或自然環境中進行長途步行,通常是為了休閑、鍛煉或探險,路線多選擇在小徑、山路或鄉村地帶,地形可能具有一定挑戰性。
詳細解釋如下:
-
短語構成與基本含義:
- Go: 在這裡表示“去從事(某項活動)”,強調進行該活動的動作或意圖。
- Hiking: 指在鄉村、山區、森林、國家公園等自然環境中進行的長途步行活動。它不同于在城市街道上的普通散步(walking),通常涉及更長的距離、更複雜的地形(如山路、土路、有坡度的路徑)和一定的體力消耗。其目的主要是享受自然風光、鍛煉身體、探險或放松身心。
- 結合 (Go + Hiking): “Go hiking” 因此表示“去徒步旅行” 或“去遠足”。它強調的是離開日常環境,進入大自然進行徒步這一行為的開始或計劃。
-
活動特征:
- 自然環境: 活動主要在非城市化的自然區域進行,如山脈、森林、峽谷、海岸線、國家公園或州立公園等。
- 路徑: 通常沿着專門的小徑(trails)行走,這些小徑可能标記清晰,也可能需要一定的導航技能。
- 距離與時間: 徒步的距離和時間可以有很大差異,從幾小時的短途徒步(day hike)到持續多天的背包徒步旅行(backpacking)都屬于 hiking 的範疇。“Go hiking” 更常指單日的徒步活動。
- 目的: 主要目的是休閑娛樂、親近自然、體育鍛煉、攝影、觀鳥、減壓或挑戰自我。
- 裝備: 通常會穿着適合行走和地形的鞋子(如徒步鞋或登山靴),攜帶背包,裡面裝有水、食物、地圖、指南針或GPS、急救包、防曬用品、雨具等(根據路線長度和難度而定)。
-
使用場景舉例:
- “We’re planning togo hiking in the Rockies this weekend.” (我們計劃這個周末去落基山脈徒步。)
- “Do you want togo hiking with me on Saturday? There’s a beautiful trail by the lake.” (周六想和我一起去徒步嗎?湖邊有一條很美的小徑。)
- “He loves togo hiking to clear his mind.” (他喜歡去徒步來清空思緒。)
權威參考來源:
網絡擴展資料
詳細解釋:go hiking
1.基本定義與詞性
- 短語:
- 去遠足/徒步旅行:指以步行為主的戶外活動,通常穿越自然地形(如山丘、森林、草地等),帶有休閑或鍛煉性質。
- 非專業登山活動:區别于“climb mountains”(攀登高山),多指短途、低強度的登山,例如周末爬小山坡或郊遊。
2.語法結構
- 構成:屬于“go + v-ing”固定搭配,類似“go shopping”(購物)、“go swimming”(遊泳)等,強調動作的持續性或目的性。
- 時态變化:可靈活用于不同時态(如過去式“went hiking”、将來時“will go hiking”)。
3.常見搭配與場景
- 地點與環境:
- go hiking in the mountains(去山裡遠足)
- go hiking with family/friends(與家人/朋友同行)
- 活動目的:
- 親近自然、鍛煉身體
- 放松心情(如“happy to go hiking”)
4.文化差異與注意事項
- 與專業登山的區别:
- hiking:輕裝短途,無需專業裝備;climbing:需繩索、冰鎬等,適用于高山或險峻地形。
- 例句對比:
- “We’ll go hiking this weekend.”(周末遠足)
- “He plans to climb Mount Everest.”(專業登山)
- 俚語與擴展:
- hiking的同義詞包括“trekking”(多日徒步)和“backpacking”(背包徒步),但後者更強調長途負重。
5.例句與實用表達
- 日常對話:
- “If the weather’s fine, we’ll go hiking this weekend.”(若天氣好,周末去遠足)
- “I often go hiking with my family in spring.”(春天常與家人徒步)
- 活動建議:
- “Bring a thermos and extra clothes for a late-spring cold snap.”(備好保溫杯和衣物以防倒春寒)
6.跨語言對比
- 中文對應詞:
- “踏青”(spring outing)側重春季活動,“遠足”更通用。
- 其他語言:
- 西班牙語:“ir de excursión”;法語:“faire une randonnée”。
通過以上解析,“go hiking”不僅是英語中的高頻短語,更承載了自然探索、健康生活與文化差異的多重含義。使用時需結合場景選擇搭配,并注意與專業登山術語的區分。
别人正在浏覽的英文單詞...
harmrevenueworthlesssunburnallowableargentumbedpaddeepieinsipientJulietaquittingrowdierEast India CompanyPaul Newmanpink noiseretirement agetownship and village enterpriseswater drainageamortizementaperiodicityazomycinbilgecoccidiosiscystoepiploceleDorsetshireheterophilhydropexisithyphalliclineationMacclesfield