
下車;起飛速率
I had great difficulty getting off to sleep.
我很難入睡。
When it comes to getting off work, he knows all the dodges.
說到請假歇班,他什麼花招都想得出。
Now you see how I'm getting off the subject.
你明白我是如何天馬行空的了。
We concluded that we were getting off lightly.
我們的結論是,我們不會那麼費事。
Forgive me, my friend, but I'm not getting off.
朋友,原諒我。我不下船了。
|debarkation/getoff;下車;起飛速率
"Getting off"是一個多義的英語動詞短語,在不同語境中呈現多樣化的含義。以下是其核心釋義及典型用法:
1. 離開交通工具或脫離接觸 作為最基礎的物理動作,該短語指從交通工具下來或脫離接觸。例如:"She got off the bus at Central Station"(她在中央車站下了公交車)。此類用法常見于日常交通場景。
2. 免除處罰或責任 在法律和道德語境中,表示成功規避懲罰。例如:"The defendant got off with a fine despite serious charges"(盡管指控嚴重,被告僅被處以罰款)。該用法體現英美法系中的司法彈性特征。
3. 性行為啟動(非正式用語) 在俚語中具有情色含義,指性接觸的起始。例如:"They got off at the party last night"。此類用法屬于非正式口語,需注意使用場合的適宜性。
4. 工作結束或任務完成 表示工作階段的終止,常見于職場場景。例如:"I usually get off work at 6 PM"(我通常下午六點下班)。該釋義反映現代職場的時間管理概念。
5. 信息傳遞的完成态 在通信領域指成功發送信息,如:"Make sure the email gets off before the deadline"(确保郵件在截止前發出)。這種技術性用法常見于商務溝通場景。
“Getting off” 是動詞短語 “get off” 的動名詞或現在分詞形式,其含義根據語境不同而變化較大,以下是主要解釋:
如果需要更具體的語境分析,可提供例句進一步說明。
boil overdweebfanciesHDhinderingketosisOrlandotaxedTOPICStripartiteunbalanceYUNarticles of associationblack pantherDeutsche Bank AGdo my homeworkilluminating lampnew moonspotted deertariff barrieranorakaquatintcholedochuscrumpetdisanchorforaminiferagharraHydrophyllaceaeirefulmalarial