Formosa是什麼意思,Formosa的意思翻譯、用法、同義詞、例句
formosa英标
英:/'fɔ:'məusə/
常用詞典
n. 台灣
例句
Eventually, Psalmanazar told everyone he met that he was a native of Formosa.
最後,瑟馬那紮爾告訴他遇到的每個人,他是台灣本地人。
The island of Formosa past and present.
福爾摩沙本島的曆史與現狀。
Japan has poured money like water into Formosa.
日本已經像倒水般的把錢倒入福爾摩沙。
The currency of Formosa also had to be reformed.
福爾摩沙的貨币也必需轉型。
I have ordered the Seventh Fleet to prevent any attack on Formosa.
我已命令第七艦隊阻止對台灣的任何攻擊。
同義詞
n.|Taiwan;台灣
專業解析
Formosa 是葡萄牙語詞彙,意為“美麗的”。曆史上,該詞最著名的應用是作為中國台灣地區的舊稱。
-
詞源與含義:
- Formosa 直接源自葡萄牙語形容詞“formoso/a”,意為“美麗的”、“漂亮的”。其拉丁語詞根為“formosus”,同樣表示“美麗”或“形态優美”。
- 因此,“Formosa”的核心含義就是“美麗之島”。
-
曆史背景與命名由來:
- 16世紀,葡萄牙航海家在航向日本的途中首次經過台灣島東岸。他們被島上青翠的山巒和壯麗的海岸景色所震撼。
- 據曆史記載,葡萄牙水手在看到台灣島時,驚歎地喊出了“Ilha Formosa!”,即“美麗之島!”。這個名稱隨後被記錄在航海日志和地圖中,并被其他歐洲國家(如荷蘭、西班牙)廣泛采用,成為西方世界對台灣島幾個世紀以來的主要稱呼。
- 這個命名生動地反映了早期歐洲探險家對台灣自然風光的深刻印象。
-
現代使用與現狀:
- 雖然“福爾摩沙”(Formosa的音譯)在中文語境中,尤其是在台灣地區,有時仍被用于詩歌、文學、某些品牌名稱或曆史語境中,以喚起一種古典或浪漫的情懷,但它已不再是該地區的官方名稱。
- 在國際場合和正式文件中,該地區的标準名稱是“Taiwan”(台灣)。例如,台灣地區的主要國際機場稱為“Taiwan Taoyuan International Airport”(台灣桃園國際機場),其南北高速公路系統官方名稱為“Formosa Freeway”(福爾摩沙高速公路),這是少數保留此曆史名稱的現代大型公共設施之一。
- 因此,如今“Formosa”主要被視為一個具有曆史意義和文學色彩的名稱。
總結來說,Formosa 是一個源自葡萄牙語、意為“美麗”的詞彙。它因16世紀葡萄牙航海家贊歎台灣島的自然風光而得名“Ilha Formosa”(美麗之島),并作為台灣在西方曆史文獻中的舊稱而聞名。盡管現今已非官方名稱,但在特定文化和曆史語境中仍有使用。
參考資料來源:
- Online Etymology Dictionary - Formosa: https://www.etymonline.com/word/Formosa (詞源解釋)
- Encyclopaedia Britannica - Taiwan: History: https://www.britannica.com/place/Taiwan/History (曆史背景與命名由來)
- Taiwan Ministry of Transportation and Communications - National Freeway Bureau: https://www.freeway.gov.tw/ (現代使用實例 - 福爾摩沙高速公路)
網絡擴展資料
Formosa是一個具有多重含義的詞彙,其核心意義與曆史、地理相關:
-
台灣的曆史名稱
Formosa源自葡萄牙語,意為“美麗的”(對應拉丁語中的formosa)。16世紀葡萄牙航海者途經台灣時,稱其為“Ilha Formosa”(美麗之島),這一名稱隨後被西方文獻廣泛使用。現代英語中,Formosa仍作為台灣的舊稱出現,但需注意其使用需符合一個中國原則。
-
地理名稱擴展
- 阿根廷的福爾摩沙省(Provincia de Formosa),位于該國東北部,與巴拉圭接壤。
- 全球多個地區曾以Formosa命名,包括非洲、美洲等地的海灣、島嶼等,均源于葡萄牙殖民時期的命名傳統。
-
其他專業領域用法
- 生物學中存在“Trachyneis formosa”(美麗粗紋藻)等物種名稱。
- 現代企業名稱:如台灣的Formosa化工集團(提及,但需注意該企業信息與詞彙本義無直接關聯)。
語言提示:該詞發音為英音[fɔ:ˈməusə],美音[fɔrˈmosə]。在當代語境中,建議優先使用“Taiwan”指代中國台灣省,以符合國際社會廣泛認知。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】