
美:/'fiːl ðə pɪntʃ/
感到經濟拮據
Lots of people who have lost their jobs are starting to feel the pinch.
大量失業者開始感到日子不好過了。
Foster parents feel the pinch in many states.
寄養父母在很多地方感到局限。
The banking sector had already begun to feel the pinch.
銀行業已開始感受到************的壓力。
The high rate of unemployment is ****** many families feel the pinch.
很高的 失業率正讓很多家庭感到生活的壓力。
So, hotels never feel the pinch of the “cost” of that piece of business.
因此,酒店永遠感受不到這塊業務的“成本”所帶來的切膚之痛。
"feel the pinch"是一個英語習語,指因經濟壓力或資源短缺而感到生活拮據,尤其強調由于外部環境變化導緻的財務緊張。該表達最早可追溯至16世紀,當時"pinch"指代鞋子的緊箍感,後來逐漸演變為對經濟困境的具象化描述(來源:劍橋詞典 https://dictionary.cambridge.org/)。
這個短語的典型使用場景包含三個層面:
詞源研究顯示,該表達在19世紀工業化時期開始廣泛使用,當時工廠主和工人共同經曆經濟周期波動。現代語言學家将其歸類為"身體感受隱喻"類習語,通過生理痛感映射經濟壓力(來源:牛津學習者詞典 https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/)。
權威機構使用案例顯示,英國廣播公司(BBC)在2023年通脹報道中,用"households feeling the pinch"描述生活成本危機。經濟學人雜志2024年全球展望報告指出"emerging markets will feel the pinch of dollar appreciation"(來源:Merriam-Webster https://www.merriam-webster.com/)。
“feel the pinch” 是一個英語習語,表示“感受到經濟壓力或拮據”,通常指因收入減少、開支增加或經濟環境變化而導緻的經濟困難。以下是詳細解析:
如果需要更多例句或相關表達,可以進一步提問哦!
sincerecabinetorientatewastreluremiabackwoodsexpoundingfalconsinnuendosIsabelleoutlawryparticipatedcontrol measuresdual natureluggage rackmotion picturepunched holeSevere Acute Respiratory Syndromeweigh outwood stainanthrahydroquinoneAppalachianAscidiaceabarenesscineramadecremeterhypocrinismindeterminablymesulfenDawley