
英:/'ˈɜːstwaɪl/ 美:/'ˈɜːrstwaɪl/
GRE
adj. 以前的;從前的;往昔的
adv. 以前;往昔地
He chose to cling to the erstwhile warmth and security.
他選擇依附于過去的溫暖和安全感。
This erstwhile gifted person has fallen into an ordinary man.
這位曾經的天才已經淪為普通人。
Jim,erstwhile his political ally, betrayed him last week.
吉姆曾經是他的政治同盟,上周背叛了他。
He fled to Brazil with Gloria Lopez, an erstwhile friend of his wife's.
他和他妻子以前的一個朋友葛洛莉亞·*********一起逃往巴西。
His erstwhile friends turned against him.
他先前的朋友轉而與他作對。
Now the PAD vows to topple its erstwhile ally.
而現在,黃衫軍誓言推翻這位先前的盟友。
Noah Wyle, the erstwhile star of the medical drama e.r..
他就是NBC電視台醫學題材電視劇《急診室》(e.r.)昔日的明星諾亞•懷爾。
Panama is indeed now far removed from its erstwhile financial free-for-all.
事實上,現在巴拿馬金融業遠非過去的來者不拒。
adj.|previous/former/ago;以前的;從前的;往昔的
adv.|previously/ago/formerly/back;以前;往昔地
"erstwhile"是一個形容詞,用于描述過去存在但現已改變狀态的人或事物,常被譯為“從前的”“昔日的”或“過去的”。該詞源自古英語詞組“ǣr þǣm”(意為“在那時之前”),後演變為中古英語的“erstwhile”,強調時間上的先導性。
在語義層面,它通常指代已經結束的關系或狀态,例如:“The erstwhile enemies became allies”(昔日的敵人變成了盟友),暗示雙方關系發生了根本性轉變。相較于同義詞“former”,“erstwhile”帶有更強的文學色彩,多見于正式書面語或曆史叙述中,如學術論文對曆史人物的描述:“Erstwhile monarchs shaped Europe's political landscape”(昔日的君主塑造了歐洲的政治格局)。
該詞在現代英語中的使用頻率呈現地域差異。根據語料庫研究,英國英語使用者比美國使用者更傾向使用這個詞,常見于《經濟學人》等嚴肅媒體對政治人物職務變遷的報道,例如:“the erstwhile prime minister now works as a UN consultant”(前首相現任聯合國顧問)。這種用法既保留了曆史延續感,又避免了過于口語化的表達。
以下是關于erstwhile 的詳細解釋:
如需更多例句或用法擴展,可參考來源網頁。
tentin charge ofbe bound to doboospunkcapacitorHitchcockKonzernneurotransmittersprimerprostitutesrecollectedretoolsolacingcoloured glasshybrid orbitalPlayer of the Yearpressure sorerespond bysemi trailerunfair treatmentaberrometerAfreetbaggagemastercyprinoideidaintinessexcitronhillmanisophtorLinguatulida